Наука
 2.9K
 5 мин.

Как выучить язык по-детски

Авторы статьи — лингвисты Катерина Чладкова, Сарка Симакова и Вацлав Йонаш Подлипски. Изучение нового языка во взрослом возрасте может стать разочаровывающим, почти парадоксальным опытом. Казалось бы, наш более зрелый и развитый мозг должен справляться с этой задачей легче, однако на практике именно неграмотные малыши осваивают языки с удивительной лёгкостью, в отличие от взрослых. Младенцы начинают изучать язык ещё в утробе матери. Как только их уши и мозг развиваются достаточно, они начинают улавливать ритм и мелодику речи, которые слышны через живот. В первые месяцы после рождения они учатся делить непрерывную речь на части и распознавать звучание слов. К тому времени, когда они начинают ползать, они уже понимают, что многие фрагменты речи обозначают предметы вокруг них. Проходит больше года слушания и наблюдений, прежде чем ребёнок произносит первые слова, а чтение и письмо появляются гораздо позже. Однако у взрослых, изучающих иностранный язык, процесс обычно происходит в обратном порядке. Они начинают с изучения слов, часто из письменных источников, и пытаются произносить их, ещё не освоив общее звучание языка. Настройка на новый язык Наше новое исследование показывает, что взрослые могут быстро улавливать мелодические и ритмические структуры совершенно незнакомого языка. Это подтверждает, что механизмы усвоения языка, характерные для родной речи, остаются активными и во взрослом мозге. В нашем эксперименте 174 взрослых чеха прослушали 5 минут языка маори, который они раньше никогда не слышали. Затем их протестировали на новых аудиозаписях — либо на маори, либо на малайском (другом незнакомом, но похожем языке) — и попросили определить, тот же это язык, что и раньше, или другой. Тестовые фразы были акустически отфильтрованы так, чтобы имитировать речь, слышимую в утробе. Это сохранило мелодику и ритм, но удалило частоты выше 900 Гц, которые содержат детали согласных и гласных звуков. Участники правильно отличали языки чаще, чем ошибались, что показывает: даже очень краткого воздействия было достаточно, чтобы они неосознанно уловили мелодические и ритмические паттерны языка — почти как это делают младенцы. Однако во время фазы ознакомления только одна группа участников просто слушала язык — три другие группы слушали его вместе с субтитрами. Субтитры были либо на оригинальном маорийском письме (где звуки речи последовательно соответствуют определённым буквам, как в испанском), либо изменёнными — с нарушенным соответствием звуков и букв (как в английском, например, в словах sight, site, cite), либо транслитерированными в незнакомую участникам письменность (иврит). Результаты показали, что чтение алфавитных написаний фактически мешало взрослым участникам воспринимать общую мелодику и ритм нового языка, снижая их результаты в тесте. Как абсолютные новички, участники лучше усваивали особенности маори без каких-либо текстовых подсказок. Неграмотность в начале обучения может быть полезна Наше исследование развивает предыдущие работы, в которых было обнаружено, что орфография может мешать правильному произношению гласных и согласных звуков при изучении иностранного языка. Например, итальянские учащиеся часто удлиняют звуки в словах с двойными буквами, а испаноговорящие путают слова вроде sheep и ship из-за различий в чтении букв *i* и *e* в испанском языке. Наше исследование демонстрирует, что письменная форма может даже ослаблять естественную способность воспринимать мелодику и ритм речи. Поэтому специалистам, ищущим способы раскрыть языковой потенциал взрослых учащихся, следует учитывать потенциально негативное влияние преждевременного знакомства с алфавитной письменностью при изучении иностранного языка. Ранние исследования предполагали, что гипотетический «сенситивный период» для усвоения звуковых паттернов языка заканчивается примерно к 6 годам. Не случайно именно в этом возрасте большинство детей осваивают чтение. Другие работы с младенцами демонстрируют, что восприятие глобальных характеристик речи – таких как её мелодика и ритм – служит своеобразными «воротами» для освоения других уровней родного языка. Обратный подход к изучению языка – начинающийся с письменных форм – действительно может ослабить восприимчивость взрослых к мелодике и ритму иностранного языка. Это негативно влияет на их способность воспринимать и бегло воспроизводить речь, а в дальнейшем – и на другие языковые аспекты, включая грамматику и использование лексики. Исследование с участием первоклассников и третьеклассников подтвердило, что неграмотные дети усваивают новый язык иначе, чем их читающие сверстники. Дети, не умеющие читать, гораздо лучше запоминали, какой артикль сочетается с каким существительным (как в итальянских примерах «il bambino» или «la bambina»), чем сами отдельные существительные. Напротив, у читающих детей процесс обучения находился под влиянием письменной формы, где артикли и существительные разделены пробелом. Учись, как ребенок Слушание без чтения текста может помочь нам перестать фокусироваться на отдельных гласных, согласных и изолированных словах, вместо этого воспринимая общий поток языка — подобно тому, как это делают младенцы. Наше исследование предполагает, что взрослым учащимся может быть полезен более аудио-ориентированный подход: сначала погружение в устную речь, и лишь затем знакомство с письменной формой. Выводы для языкового обучения весьма значительны. Традиционные методы часто делают сильный акцент на чтении и письме с самого начала, однако переход к методам погружения через аудирование может ускорить развитие разговорных навыков. Следовательно, как изучающим языки, так и преподавателям стоит пересмотреть свои методы. Это означает активное слушание — разговоров, подкастов и естественной речи носителей с самых первых этапов обучения, без немедленного обращения к письменным материалам. По материалам статьи «How to learn a language like a baby» The Conversation

Читайте также

 2.6K
Интересности

Сигналы, которые помогут показать правдивость ваших слов

Как сделать так, чтобы люди поверили вам? Какие невербальные сигналы вы подаете, чтобы психологически убедить их в вашей искренности? Конечно, предоставление убедительных доказательств — это всегда хорошо. Конкретика, подкрепленная фактами, придает вам солидности. Опыт также играет важную роль: являетесь ли вы авторитетным специалистом в своей области? Однако то, как вы используете язык, также имеет большое значение. Если вы пишете, опираясь на пять психологических факторов, у вас больше шансов убедить свою аудиторию в вашей правоте. 1. Упрощайте концепции Люди предпочитают более простые объяснения, поскольку считают их более вероятными и удовлетворяющими их больше, чем сложные. Если вы сможете донести суть своих мыслей до людей в доступной форме, они с большей вероятностью поверят вам. Это стремление к простоте помогает объяснить популярность мудрых пословиц. Например, западный философ Ральф Уолдо Эмерсон говорил: «Единственный способ обрести друга — это быть им самим». Эмерсон умел отточить истину до кристальной ясности. Или вот еще одна его цитата: «Чем громче он говорил о своей чести, тем быстрее мы считали наши ложки». Конечно, иногда ваша аудитория может найти более сложные объяснения более удовлетворительными, особенно когда требуется уточнить множество причинно-следственных связей. Но в целом, люди склонны отдавать предпочтение простоте: они считают более правдивыми лаконичные крупицы информации, а не беспорядочный пересказ. Давайте еще раз обратимся к простоте Эмерсона, когда он высказывает свое мнение о психологии: «Иногда крик лучше, чем тезис». Таким образом, не стоит слишком преувеличивать важность вашего сообщения и не нужно приукрашивать его. 2. Формулируйте простыми словами В процессе работы используйте силу простых слов. Когда вы упрощаете то, что пишете, люди воспринимают это как более правдивое. То же самое происходит, когда вы упрощаете понимание своей концепции. Эксперименты показывают, что люди воспринимают рифмованные афоризмы как более правдивые, потому что они легче запоминаются. Почему книга «Переговоры без поражения» стала классической книгой о переговорах? Отчасти потому, что авторы использовали простые слова и конструкции: «Нравится вам это или нет, но вы — переговорщик. Переговоры — это факт жизни. Вы обсуждаете повышение зарплаты со своим начальником. Вы пытаетесь договориться с незнакомцем о цене за его дом. Два юриста пытаются урегулировать судебный процесс, связанный с автомобильной аварией». В этой книге мало слов, короткие предложения, простой синтаксис. Она отличается простотой, которой вы доверяете. 3. Расскажите историю Истории кажутся более правдоподобными, чем простые слова. Исследование не рассматривает «воспринимаемую правдивость» историй, но оно показывает, что, когда люди «вовлекаются» в них, их убеждения меняются в соответствии с убеждениями персонажей. Давайте начнем со статьи в CPA Journal: «В 2014 году Пол Сомерс был уволен из Digital Realty за то, что сообщил высшему руководству о том, что его руководитель устранил некоторые механизмы внутреннего контроля в нарушение Закона Сарбейнза-Оксли. Вместо того чтобы подать жалобу в Комиссию по ценным бумагам и биржам в течение 180 дней с момента предполагаемого возмездия, Сомерс ждал семь месяцев, прежде чем подать в суд на своего работодателя». В недавней статье утверждается, что использование истории в качестве основы для обсуждения снижает «сопротивление» людей восприятию информации. Когда читатели знакомятся с началом истории — в отличие, например, от эссе, — они не спешат с импульсивными возражениями по поводу содержания. Это особенно актуально, если в истории есть главный герой. В случае с бухгалтером Сомерсом, как мы узнаем позже, его настигло возмездие. И мы с большей вероятностью поверим совету автора о том, что разоблачителям следует проконсультироваться с юристами перед тем, как сообщать о нарушениях. Изложение этого послания в статье подготавливает читателей к более открытому восприятию информации. 4. Используйте социальное доказательство «Социальное доказательство» также помогает вашему письму выглядеть более достоверным. Если вы продемонстрируете, что другие люди разделяют ваши взгляды, это повысит вероятность того, что вам поверят. Этот эффект был подтвержден исследованиями, проведенными психологом Робертом Чалдини в 1980-х годах. Однако стоит отметить, что исследования не объясняют, как именно социальное доказательство влияет на правдивость. Тем не менее они показывают, что предоставление доказательств того, во что верят другие люди, увеличивает шансы на то, что ваши слова будут восприняты с доверием. В рамках одного эксперимента европейские исследователи рассказали двум группам студентов о впечатляющем проекте по возобновляемой энергетике, который реализуется в Испании. Обеим группам предложили внести пожертвования на этот проект, отказавшись от части своих 15 евро. Однако второй группе сообщили: «Большинство участников до вас пожертвовали не менее 4 евро. Более 30% участников пожертвовали 7 евро и более». Каковы же результаты? Первая контрольная группа пожертвовала в среднем 2,7 евро на проект по возобновляемым источникам энергии, в то время как вторая группа выделила 3,6 евро. То есть, вторая группа, ориентируясь на поведение предыдущих участников, пожертвовала на 35% больше. 5. Повторяйте и варьируйте Повторение имеет высокую значимость, особенно оно влияет на скорость восприятия информации. Люди склонны считать, что если повторять одни и те же концепции и утверждения, они становятся более достоверными. Этот эффект был впервые зафиксирован исследователями в 1977 году, и с тех пор его неоднократно подтверждали. Секрет силы повторения кроется в том, что оно «закладывает основу». Если люди сталкиваются со словом, фразой или концепцией на раннем этапе, то при повторении они усваивают ее быстрее. Эта ускоренная обработка интерпретируется читателями и слушателями как признак большей правдивости. Хотя это может противоречить логике, люди с разным уровнем интеллекта все равно следуют этой эвристике. Чтобы продемонстрировать это, исследователи провели простой эксперимент. Они попросили участников прочитать списки из 50 утверждений, некоторые из которых были правдивыми, а некоторые — нет. Некоторые утверждения повторялись один, три, пять, семь или девять раз. Чем больше раз они повторялись, тем больше люди верили в их правдивость. Наибольший скачок в восприятии произошел уже после первого повторения. Согласуется ли это с вашим повседневным опытом? Не кажется ли вам, что у этого явления может быть и обратная сторона? Однако, не вдаваясь в этические аспекты, один из изящных способов использовать повторение — это внести изменения в текст. Повторяйте и, возможно, варьируйте слова и фразы, использованные в начале вашей работы, в конце. Используйте этот метод, а также другие четыре признака правдивости, чтобы завоевать доверие. От вас зависит, как вы покажете людям, что им не нужно беспокоиться о ложной информации, а вы действительно заслуживаете доверия. По материалам статьи «People Don’t Believe What You Say? Heed These 5 Biases» Psychology Today

 2.4K
Наука

Становимся ли мы еще глупее?

Это не просто ощущение — факты говорят о том, что мы, возможно, действительно становимся менее умными. Это не шутка и не преувеличение. Существует тенденция, которую можно измерить и наблюдать, известная как негативный эффект Флинна: документально подтвержденное снижение показателей IQ в развитых странах за последние несколько десятилетий. Хотя интеллект — это сложная и многогранная характеристика, последствия этой тенденции выходят далеко за рамки простых тестов. От повышения эффекта Флинна до его падения В 1980-х годах новозеландский исследователь интеллекта Джеймс Р. Флинн обратил внимание на удивительный факт: на протяжении всего XX века уровень IQ во всем мире неуклонно рос. Это явление, известное как эффект Флинна, казалось свидетельством того, что человечество становится умнее, возможно, благодаря улучшению качества питания, образования и здравоохранения. Однако к 1990-м годам ситуация изменилась. Первым серьезным сигналом тревоги стали данные, полученные из Норвегии. В этой стране была создана огромная база данных по когнитивному тестированию, включающая более 730 тысяч молодых людей, родившихся с 1962 года по настоящее время. Результаты исследования были поразительными: уровень IQ достиг своего пика среди тех, кто родился примерно в 1975 году, и с тех пор продолжает снижаться. В среднем это снижение составляет около 7 пунктов за поколение. Флинн позднее подтвердил, что в Великобритании наблюдаются аналогичные тенденции. В 2000-х годах подростки показали более низкие результаты на тестах по сравнению со своими сверстниками из 1980-х. И это не единичный случай — исследователи в развитых странах по всему миру отмечают такую же картину. Почему мы теряем свое преимущество? Одна из популярных теорий предполагает, что снижение IQ связано не с генетикой, а с окружающей средой. Это явление, по мнению ученых, является отражением того, как современный образ жизни меняет наш мозг. Современные дети растут в мире экранов, скроллинга и клипового контента. Социальные сети и короткие видеоролики, быстро повышающие уровень дофамина, заменили углубленное чтение и решение сложных задач. Образовательные системы, стремясь соответствовать установленным стандартам, часто ориентированы на быстрое обучение, вместо того чтобы развивать независимое мышление. Даже повседневные отвлекающие факторы, связанные с цифровыми технологиями, оказывают свое влияние. Исследования показывают, что простая проверка телефона или электронной почты может временно снизить IQ на 10 пунктов. Если это когнитивная цена всего лишь одного «импульса», то какова же истинная цена жизни, проведенной онлайн? Мы также утратили привычные критерии интеллектуального качества. В прошлом контент в социальных сетях, книгах и журналистике подвергался строгой редактуре. Сейчас же он наполняет наши ленты без какого-либо контроля. В результате многие люди прислушиваются не к мнению экспертов или педагогов, а к влиянию влиятельных личностей, блогеров и псевдозвезд, некоторые из которых не смогли сдать экзамен в средней школе. Как говорится, мы — это то, что мы едим. А в эпоху цифровых технологий мы — это то, что мы потребляем через глаза и уши. Скрытая эпидемия: функциональная неграмотность Возможно, даже больше, чем снижение IQ, вызывает беспокойство растущая функциональная неграмотность — неспособность выполнять элементарные задачи по чтению и математике, которые необходимы в повседневной жизни. В Великобритании, например, один из десяти человек не смог бы найти более выгодный вариант между 10% скидкой и скидкой в 30£ на телевизор стоимостью 250£ (последний вариант экономит больше денег, но звучит менее привлекательно для тех, кто не знаком с экономикой). В странах ЕС, таких как Румыния и Португалия, до 40% взрослого населения считаются функционально неграмотными. Даже в Швеции, которая считается одной из самых успешных стран в этом отношении, этот показатель все еще составляет 8%. В США ситуация не менее мрачная. Примерно 45 миллионов взрослых американцев читают меньше, чем в пятом классе. А в 2018 году данные исследовательского центра Pew Research показали, что только 26% американцев могут надежно отличить факты от мнений в письменном тексте. Среди 15-летних подростков во всем мире это число снижается до всего лишь 14%. Проблема не только в том, что некоторые школы не справляются с обучением или ученики не хотят учиться. Мы живем в обществе, где интеллектуальная лень не только не порицается, но и поощряется. Когда статус знаменитости становится важнее опыта, когда эмоции берут верх над разумом, а самый громкий голос оказывается важнее самого информированного, есть ли надежда на то, что мы сможем сохранить свою когнитивную устойчивость? Эпоха Homo Idioticus Возможно, мы уже не те, кем себя считали, ни Homo sapiens — «мудрецы», ни Homo economicus — «рациональные субъекты» классической экономики. Мы все чаще становимся Homo idioticus — существами, движимыми не разумом и логикой, а эмоциональными порывами, дезинформацией и интеллектуальной инертностью. Это может показаться суровым заявлением, но давайте посмотрим на факты: уровень IQ падает, функциональная неграмотность широко распространена, медиаграмотность снижается, а критическое мышление становится скорее редким навыком, чем нормой в культурной среде. Это не означает, что мы обречены. Но это говорит о том, что нам необходимо срочно пересмотреть нашу культурную, образовательную и цифровую среду. Хотим ли мы, чтобы будущие поколения воспитывались на алгоритмах ТикТока и сплетнях о знаменитостях или же на разуме, науке и творчестве? Этот упадок не является неизбежным, но чтобы обратить его вспять, необходимы осознанность, усилия и готовность принять неудобную правду. Если мы хотим вернуть себе звание Homo sapiens, мы должны перестать оправдывать невежество и начать развивать свой интеллект. Пока не стало слишком поздно. По материалам статьи «The Rise of Homo Idioticus: Are We Getting More Stupid?» Psychology Today

 2.3K
Наука

Ключевой момент, когда организм начинает стремительно стареть

Хотя мы можем стремиться замедлить процесс старения, в настоящее время у нас нет возможности остановить его полностью. Однако, как показывают предыдущие исследования, старение не обязательно происходит равномерно на протяжении всей нашей жизни. На самом деле, существуют определенные возрастные периоды, когда человеческий организм может испытывать ускоренное старение. Предыдущие исследования выявили, что тело может быстро стареть в возрасте от 44 до 60 лет. Мы еще многое не знаем о процессе старения, особенно о том, как он влияет на различные органы нашего тела. Как поясняет доктор Гуан-Хуэй Лю, исследователь регенеративной медицины в Академии наук Китая, старение представляет собой системный дегенеративный процесс, который затрагивает множество органов и биологических слоев, и остается одним из самых сложных и нерешенных вопросов в науках о жизни. В течение всей продолжительности жизни человека остаются два ключевых вопроса: Подвержены ли все системы органов единому ритму старения? Существует ли молекулярный пространственно-временной центр, который регулирует процесс старения всего организма? Несмотря на их центральную роль в понимании сущности старения, эти вопросы долгое время оставались без систематического эмпирического решения. Доктор Лю, автор нового исследования, недавно опубликованного в журнале Cell, утверждает, что, сосредоточившись на белковых изменениях, связанных со старением, можно получить более четкое представление о том, как органы и ткани стареют с течением времени. Это исследование также подчеркивает ускорение процесса старения примерно в возрасте 50 лет. Ученые обнаружили, что экспрессия 48 из этих белков, связанных с заболеваниями, такими как сердечно-сосудистые дисфункции и жировая дистрофия печени, увеличивается с возрастом. Создавая «атлас старения» В ходе данного исследования ученые проанализировали 516 образцов тканей, взятых у 76 доноров органов в возрасте от 14 до 68 лет, которые скончались от черепно-мозговой травмы. Эти образцы представляли различные типы тканей: сердечно-сосудистую систему, органы пищеварения, дыхания, эндокринную систему, опорно-двигательный аппарат, а также иммунную систему, кожу и кровь. Затем исследователи тщательно задокументировали типы белков, обнаруженных в этих образцах, что позволило им создать то, что доктор Лю назвал «протеомным атласом старения», который охватывает 50 лет человеческой жизни. «Атлас, охватывающий 7 физиологических систем и 13 основных тканей, представляет собой всеобъемлющий динамический портрет старения организма, если смотреть на него через призму белков. Более 20 тысяч белков, которые кодируются нашим геномом, служат структурной основой клеток. Их динамические сети тонко управляют физиологическим гомеостазом и являются главными исполнителями практически всех биологических процессов», — поясняет доктор Лю. «Таким образом, систематическое составление панорамного атласа протеомной динамики на протяжении всей жизни и анализ правил перепрограммирования белковых сетей на уровне органов и систем имеют решающее значение для точного определения ключевых факторов старения и выявления точных целей для вмешательства», — добавляет он. Старение организма ускоряется примерно в возрасте 50 лет Ученые, проведя исследование, пришли к выводу, что наибольшие возрастные изменения в органах и тканях организма, по всей видимости, происходят примерно в 50 лет. Критический период старения «Возраст от 45 до 55 лет считается переломным моментом в жизни человека: протеомы большинства органов переживают «молекулярный каскадный шторм», когда количество дифференцированно экспрессируемых белков стремительно возрастает. Это свидетельствует о том, что данный период является ключевым биологическим переходным этапом для системного старения многих органов», — отмечает доктор Лю. Изменения в протеоме аорты «Примечательно, что протеом аорты изменяется наиболее радикально. Его секретом и протеом циркулирующей плазмы развиваются в тесной взаимосвязи. Это указывает на то, что секретируемые факторы, связанные со старением (сенокины), могут служить центральным механизмом, передающим сигналы старения по всему организму», — объясняет доктор Лю. Кроме того, доктор Лю и его коллеги выяснили, что с возрастом увеличивается экспрессия 48 белков, которые связаны с различными заболеваниями, такими как сердечно-сосудистые недуги, жировая дистрофия печени, фиброз тканей и опухоли, поражающие печень. «Старение органов является основной причиной хронических заболеваний у людей. Каждое возрастное заболевание представляет собой лишь специфическое проявление этого общего процесса старения органов», — добавляет доктор Лю. Старение приводит к биохимическим изменениям в организме По поводу этого исследования высказал свое мнение Ченг-Хан Чен, доктор медицинских наук, сертифицированный интервенционный кардиолог. «Это исследование показало, что изменения белков в организме, связанные со старением, ускоряются примерно в возрасте около 50 лет, в зависимости от типа тканей. Это интересное открытие помогает нам лучше понять, какие биохимические процессы происходят в организме в процессе старения, и может стать основой для разработки терапевтических подходов на разных этапах жизни человека», — говорит доктор Чен. «Наука только начинает понимать биологические механизмы, которые лежат в основе процесса старения. Исследования, подобные этому, помогают нам лучше понять, как происходит нормальное старение, и, в свою очередь, дают представление о том, как отклонения от этой нормы могут приводить к различным заболеваниям, таким как сердечно-сосудистые заболевания и жировая дистрофия печени. В конечном итоге, это понимание может помочь нам найти способы сохранить здоровье наших пациентов и замедлить их старение. Кроме того, это может открыть новые горизонты в разработке методов лечения заболеваний, связанных с ускоренным старением», — говорит доктор Чен. «В будущих исследованиях мы должны стремиться распространить эти результаты на более разнообразные демографические группы, а также на другие важные органы, такие как мозг и почки», — добавляет он. Переход от реактивной к проактивной медицине По поводу этого исследования высказала свое мнение Маниша Парулекар, доктор медицинских наук, руководитель отделения гериатрии в Медицинском центре Университета Хакенсак в Нью-Джерси. Как старение влияет на организм в целом «Современная теория старения основана на идее, что наши клетки утрачивают способность поддерживать здоровый и функциональный протеом (совокупность белков). Накопление неправильно свернутых белков, таких как амилоиды, является классическим примером этого процесса, наиболее известным по нейродегенеративным заболеваниям, включая болезнь Альцгеймера. Результаты этого исследования, в котором было выявлено широкое распространение амилоида во многих тканях, подтверждают, что это не просто проблема мозга, а системный признак старения», — говорит доктор Парулекар. «Цель этого исследования — перейти от реактивной модели медицины, ориентированной на лечение болезней, к проактивной, нацеленной на улучшение здоровья. Понимая, что такое старение и когда оно начинается, мы можем разработать инструменты, которые помогут снизить заболеваемость и позволят людям жить не только дольше, но и более здоровой и полноценной жизнью», — продолжает она. В последующем доктор Парулекар предлагает провести долгосрочное исследование, наблюдая за одними и теми же людьми на протяжении десятилетий. «Это позволит нам отслеживать их личные протеомные изменения с течением времени, что даст нам возможность изучить генетические различия и различия в образе жизни между людьми и дополнительно подтвердить гипотезу о „переломном моменте в возрасте 50 лет“», — говорит она. По материалам статьи «Study finds turning point when body starts aging rapidly» Medical News Today

 1.7K
Наука

Может ли «кортизоловый коктейль» действительно снизить уровень стресса?

Если вы следите за новостями о питании в социальных сетях, то, возможно, видели, как инфлюенсеры перед сном пьют газированный напиток. Они утверждают, что этот напиток помогает им лучше спать, чувствовать себя спокойнее и просыпаться более отдохнувшими. Этот напиток, известный как «кортизоловый коктейль», обычно включает в себя порошок магния, кокосовую воду и цитрусовый сок. Некоторые добавляют розовую гималайскую соль или газированную воду для улучшения вкуса. Кортизол — это «гормон стресса», и, учитывая растущий уровень стресса, недосыпания и эмоционального выгорания, можно понять, почему этот напиток стал таким популярным. Этот завирусившийся моктейль получил высокую оценку как «ритуал расслабления», который обеспечивает естественную поддержку нервной системы. Некоторые его сторонники утверждают, что он помогает им справляться со стрессом и легче засыпать. Но действительно ли это средство так эффективно? И есть ли у этого метода какие-либо недостатки с точки зрения здоровья? Вот что говорят эксперты в области науки и диетологии. Помогает ли магний справиться со стрессом? Хотя не существует научных доказательств того, что «кортизоловый коктейль» эффективен для снятия стресса, отдельные ингредиенты могут обладать определенными преимуществами. Одним из таких ингредиентов является магний, который может быть полезен. Диетолог Бет Эдвардс отмечает, что магний является мощным источником нутриентов, участвующих в сотнях биохимических процессов в организме. «Когда мы сталкиваемся со стрессовыми ситуациями, наш организм быстро расходует запасы магния, а также выделяет его с мочой в большем количестве. Поэтому важно пополнять его запасы», — говорит она. Эми Пэрри-Джонс, другой диетолог, также говорит, что исследование, проведенное в 2020 году, показало, что магний может снижать уровень кортизола, особенно у тех, кто испытывает дефицит магния. «Повышенный уровень кортизола может привести к потере электролитов. Дефицит магния может вызвать целый ряд симптомов, связанных со стрессом», — объясняет доктор Пэрри-Джонс. Именно поэтому некоторым людям может быть полезно принимать добавки с магнием. «Кортизоловый коктейль» содержит витамин С и электролиты Компонент лимонного сока, входящий в состав этого коктейля, может повысить уровень важного витамина. «Апельсиновый и лимонный соки содержат витамин С, который, как мы знаем, является важным питательным веществом и антиоксидантом для всех систем организма, но особенно полезен для борьбы со стрессом и поддержания оптимальной функции надпочечников», — говорит доктор Эдвардс. Надпочечники расположены рядом с почками и отвечают за выработку гормонов стресса, таких как адреналин и кортизол. «Надпочечники быстро усваивают витамин С, поэтому так важно поддерживать его достаточный уровень», — объясняет доктор Эдвардс. Однако, несмотря на это, исследования в данной области остаются ограниченными. «В исследованиях, которые подтверждают пользу витамина С для лечения симптомов, связанных со стрессом, обычно используются высокие дозы аскорбиновой кислоты в виде добавок, а не натуральные источники», — отмечает доктор Пэрри-Джонс. Таким образом, небольшое количество витамина С, которое содержится в «кортизоловом коктейле», может не оказать значительного эффекта. Что же насчет добавления кокосовой воды? «Кокосовая вода богата электролитами, особенно калием, который может помочь восстановить электролитный баланс и, возможно, снизить уровень кортизола», — говорит доктор Пэрри-Джонс. Однако, по мнению обоих экспертов, этот эффект, скорее всего, будет незначительным. Есть ли какие-то недостатки у «кортизолового коктейля»? Этот коктейль может вызвать нежелательные последствия, такие как нарушение сна и повышение уровня сахара в крови. Как объясняет доктор Пэрри-Джонс, сахара, содержащиеся в апельсиновом соке, быстро всасываются в кровь из-за отсутствия клетчатки, которая обычно присутствует в цельных фруктах. Это может привести к резкому скачку уровня глюкозы в крови перед сном, что, в свою очередь, вызовет резкое повышение уровня инсулина в организме. Из-за этих колебаний уровня сахара в крови вы можете испытывать жар, беспокойство и трудности с засыпанием. Доктор Пэрри-Джонс отмечает, что плохой сон, в свою очередь, может повысить уровень кортизола на следующий день. Если вы все же хотите попробовать данный коктейль, доктор Эдвардс рекомендует употреблять его в начале дня во время еды, чтобы избежать скачка сахара в крови. У некоторых людей «кортизоловый коктейль» также может вызвать проблемы с пищеварением. По словам доктора Пэрри-Джонс, газированная вода, которая входит в состав этого рецепта, может вызвать проблемы с пищеварением, такие как вздутие живота, рефлюкс или газы. Это, в свою очередь, может привести к нарушениям сна. «Кортизоловый коктейль», скорее, безвредный тренд Этот напиток, скорее всего, не сможет значительно помочь в борьбе со стрессом. «Кортизоловый моктейль» может показаться забавным, но маловероятно, что он приведет к ощутимым результатам в снижении уровня кортизола или борьбе со стрессом в долгосрочной перспективе», — утверждает доктор Пэрри-Джонс. Доктор Эдвардс согласна с этим мнением. «Хотя этот напиток может способствовать оптимальной реакции на стресс, важно учитывать дозировку. В нем содержится небольшое количество ингредиентов и питательных веществ, что снижает его эффективность». Кроме того, редко можно избавиться от стресса, просто выпив один лишь безалкогольный коктейль. «Я бы посоветовала людям обратить внимание на свой образ жизни, питание, сон и физическую активность, а не зацикливаться на одном лишь напитке. Посмотрите на общую картину, а не ограничивайтесь только одним «быстрым решением», — рекомендует доктор Эдвардс. И если вы все же чувствуете себя лучше после его употребления, то, возможно, причина кроется в чем-то другом. «Когда кто-то начинает принимать этот коктейль, возможно, срабатывает эффект плацебо. Поначалу он может быть довольно сильным, но со временем проходит», — отмечает доктор Пэрри-Джонс. Это не значит, что все плохо. Однако эксперты подчеркивают, что значительное снижение стресса и баланс кортизола почти всегда достигаются благодаря более индивидуальным мерам, которые могут включать работу с медицинским работником. По материалам статьи «‘Cortisol Cocktail': Can the Viral Drink Actually Relieve Stress?» Healthline

 1.6K
Интересности

Сказки народов мира в творчестве Миядзаки

Сказки — неотъемлемая часть культуры любого народа. Они передают традиции, страхи, надежды и образы, которые формировали сознание поколений. Японский режиссер-аниматор Хаяо Миядзаки давно признан не просто мастером анимации, но и талантливым интерпретатором мифологических сюжетов. Его фильмы насыщены отсылками к сказкам, легендам и народным мотивам разных стран — от Скандинавии до славянских земель. Неудивительно, ведь, как сам Миядзаки признавался, именно фольклорные истории вернули ему веру в искусство. Он почти отказался от анимации, но увиденный советский мультфильм «Снежная королева» Льва Атаманова пробудил в нем вдохновение. Впоследствии он мечтал экранизировать «Пеппи Длинный чулок» Астрид Линдгрен и даже подготовил эскизы для встречи, которая, увы, не состоялась. В 2010 году Миядзаки составил список из 50 любимых детских книг для юбилейной выставки издательства Shoten. В этом перечне можно найти и европейские сказки, и азиатские мифы, и примеры классической литературы. Но куда глубже след этих источников можно проследить в его собственных работах. И если в «Навсикае из Долины ветров» или «Небесном замке Лапута» доминирует научная фантастика и антиутопия, то большинство фильмов студии Ghibli — это настоящие современные сказки, сотканные из фрагментов коллективного бессознательного человечества. «Ходячий замок» и избушка на курьих ножках Хотя основой для «Ходячего замка» (2004) послужил одноименный роман британской писательницы Дианы Уинн Джонс, Миядзаки привнес в экранизацию множество культурных интерпретаций. Так, образ замка явно вдохновлен славянской избушкой на курьих ножках. Замок в мультфильме передвигается на «птичьих» лапах, меняет расположение и даже «убегает» от врагов, как и хижина Бабы-яги. Более того, дверь замка работает как портал в разные пространства — словно сказочный «поворот» избы, который открывает путь в иные миры. Хаул и Синяя борода Сам персонаж Хаула представляет собой синтез нескольких архетипов. В его образе можно увидеть черты героев сказок «Синяя борода» и «Красавица и чудовище». Его замкнутость, двойная жизнь, одержимость внешностью и слухи о том, что он якобы «поглощает» души юных девушек, делают его амбивалентным персонажем. Впрочем, как и в лучших сказках, страх перед ним растворяется, когда героиня проявляет терпение, доброту и решимость. «Рыбка Поньо на утесе» и Русалочка В «Рыбке Поньо» (2008) оживает переосмысленная версия европейской сказки о русалочке. В отличие от трагичной истории Ганса Христиана Андерсена, где героиня расплачивается жизнью за любовь, Поньо — это сущий ребенок, ведомый не страстью, а искренним любопытством. Ее побег к людям приводит к хаосу — не потому что она «нарушает порядок», а потому что ее отец, архетипичный морской страж, стремится удержать дочь, перенося гнев на весь мир. Но, как и в детской сказке, все завершается благополучно — не разрушением, а принятием. Голем и роботы из «Лапуты» «Небесный замок Лапута» (1986), первое официальное аниме студии Ghibli, вдохновлено «Путешествиями Гулливера», но в нем также звучат отголоски средневековых легенд о големе. Роботы, сторожащие древнюю цивилизацию, заросшие мхом и тихо заботящиеся о природе, представляют собой мирных и древних созданий, чьи функции ближе к хранителям, чем к машинам разрушения. Это органичный синтез научной фантастики и фольклора о живых статуях, оживленных словом или магией. Безликий и славянский домовой Безликий из «Унесенных призраками» (2001) — одна из самых загадочных фигур Миядзаки. Он появляется как существо без места и имени, способное поглощать других. Но ближе к финалу он превращается в «домового», или точнее — дзасики-вараси, японского духа-хранителя дома. Подобно славянскому домовику, он обретает покой и пользу, когда ему дают заботу и угол в доме. Это путь от разрушения к принятию — классическая трансформация, знакомая многим мифам. Юбаба, Дзениба и Баба-яга Юбаба, антагонистка «Унесенных призраками», одновременно воплощает нескольких архетипов: и ямаубу из японских сказок, и Злую Ведьму Запада, и, конечно, Бабу-ягу. Ее магическое управление баней для духов, способность забирать имена и подчинять волю — все это роднит ее с образами ведьм из славянского и европейского фольклора. Интересно, что у Юбабы есть сестра-близнец Дзениба — как у Бабы-яги в некоторых сказках. Образ ведьмы у Миядзаки, впрочем, неоднозначен: злость Юбабы уравновешена ее материнской любовью и уважением к тем, кто проявляет мужество. Сусуватари и брауни Чернушки-сусуватари, впервые появившиеся в «Моем соседе Тоторо» (1988), а затем в «Унесенных призраками», — еще один пример «интернациональных духов». Их можно сравнить с шотландскими брауни — крошечными духами, которые живут в домах и помогают по хозяйству. Они не злые, но обидчивые — стоит проявить невнимание, и они исчезнут. В современной культуре эти существа обрели облик милых пушистиков с глазами на пол-лица, но их «генеалогия» уходит корнями в европейские и азиатские народные поверья. Тоторо и японские екаи Хотя Тоторо — изобретение самого Миядзаки, его образ построен на японской традиции екаев — духов-природы. Тоторо напоминает обакэ — магических существ, способных менять форму и влиять на реальность. Его компаньон Котобус — типичный бакэнэко, кот-оборотень. А улыбка обоих — явный реверанс в сторону Чеширского кота. С помощью этих существ Миядзаки объединяет японский фольклор и европейские литературные символы в одном фантастическом мире. Навсикая и «Одиссея» Даже в более «научно-фантастической» «Навсикае из Долины ветров» (1984) прослеживается влияние классического эпоса. Главная героиня получила имя в честь царевны Навсикаи из «Одиссеи» Гомера, которая спасла Одиссея и проявила к нему сочувствие. Обе героини объединяет гуманизм, решимость и готовность к самопожертвованию. Так древнегреческий эпос неожиданно находит отражение в постапокалиптическом будущем. Фильмы Хаяо Миядзаки — это больше, чем просто анимация. Это культурные мосты, перекинутые между Востоком и Западом, между сказкой и реальностью. Его подход к мифам и легендам — не буквальное копирование, а тонкое и уважительное переосмысление. Миядзаки будто бы собирает артефакты из разных мифологических сундуков, чтобы создать новые истории, актуальные для всех поколений. В его фильмах нет черного и белого, нет однозначно злых или добрых персонажей. Все герои — часть большого мира, в котором сочетаются природа, технологии, сказки и реальность. И именно это делает его творчество по-настоящему универсальным и бессмертным.

 1.5K
Наука

Тебе столько, на сколько ты себя чувствуешь

Субъективный возраст — это то, как человек ощущает себя внутренне, а также как его тело и мозг реагируют на жизненные изменения. Если человек в 80 лет не просто продолжает жить, а активно процветает: работает полный рабочий день или управляет небольшим бизнесом, живет самостоятельно и регулярно путешествует по миру, то это является ярким примером того, что возраст — это не просто число. При этом такой человек обычно выглядит как минимум на 10 лет моложе паспортного возраста — и с удовольствием отмечает это. Такие люди обычно и ощущает себя моложе хронологического возраста. Такое ощущение собственного возраста — не просто личное восприятие, а явление, изучаемое наукой. Это внутреннее ощущение возраста называется субъективным. Оно может быть ниже, совпадать или превышать фактический возраст человека. Психологи изучают субъективный возраст уже несколько десятилетий. Сегодня существует множество исследований, подтверждающих, что он может служить важным индикатором физического и психического здоровья, когнитивных способностей и продолжительности жизни. Ощущение себя старше сопряжено с риском для психического и физического здоровья В ходе исследования 2021 года, в котором приняли участие более 10 тысяч человек среднего и пожилого возраста, доктор Стефан и его коллеги обнаружили, что люди, которые изначально ощущали себя старше своего фактического возраста, имели повышенный риск развития сердечно-сосудистых заболеваний, включая болезни сердца и инсульт, в течение последующих девяти лет. Эта связь была частично обусловлена такими факторами, как курение, ожирение, гипертония и депрессия. Это позволяет предположить, что сопутствующие заболевания могут не только увеличивать риск развития сердечно-сосудистых заболеваний, но и влиять на восприятие возраста у пожилых людей. Субъективный возраст также был связан с повышенным риском смертности: в выборке из более чем 6 тысяч участников те, кто ощущал себя старше своего фактического возраста, имели больше шансов умереть в течение следующих восьми лет. Субъективный возраст также играет важную роль в определении психического здоровья. Ученые Риппон и Стептоу в своем исследовании 2018 года выяснили, что люди, которые чувствуют себя старше своего биологического возраста, с большей вероятностью испытывают симптомы депрессии и ухудшение физического состояния четыре года спустя. Примечательно, что эти связи не зависят от пола, образования или даже от прошлого психического здоровья. Это позволяет предположить, что ощущение себя старше своего возраста может быть уникальным фактором риска развития депрессии в будущем. Субъективный возраст тесно связан с когнитивными способностями и здоровьем мозга Возраст также влияет на когнитивные функции и структуру мозга. Стефан и его коллеги обнаружили, что пожилые люди, которые ощущали себя старше своего фактического возраста, хуже справлялись с тестами на память и исполнительную функцию спустя восемь лет — и этот эффект сохранялся почти 20 лет. В подтверждение этих выводов было проведено исследование с использованием методов визуализации головного мозга, которое провели доктор Квак и его коллеги в 2018 году. Они обнаружили, что у пожилых людей, которые чувствовали себя моложе, были более крупные лобные и височные доли — области мозга, связанные с речью, социальным познанием и исполнительным контролем. Эти области играют ключевую роль в нашей способности принимать решения, общаться и эффективно взаимодействовать с окружающими. Эти результаты свидетельствуют о том, что субъективное восприятие возраста тесно связано с нейробиологическими процессами, происходящими в организме. К счастью, большинство пожилых людей говорят, что ощущают себя моложе своего реального возраста. Согласно исследованию 2023 года доктора Вол и коллег, это юношеское смещение является распространенным явлением. Однако для тех, кто не испытывает такого чувства, — тех, кто ощущает себя своего возраста или старше, — последствия могут быть серьезными. Они могут столкнуться с постоянным ухудшением физического и психологического здоровья. Можете ли вы повлиять на то, как вы воспринимаете свой возраст? Замечательно, что наш внутренний возраст не является чем-то неизменным. Ведение здорового образа жизни, который включает регулярные физические упражнения, сбалансированное питание, отказ от вредных привычек, борьбу с хроническими заболеваниями, такими как высокое кровяное давление, и поддержание социальных связей, может помочь нам чувствовать себя моложе. Хотя мы не в силах обратить время вспять, возможно, нам удастся замедлить его, изменив свое отношение к старению. По материалам статьи «Why You Really Are Only as Old as You Feel» Psychology Today

 1.4K
Интересности

Сожженные сердца, заговоры и привороты: любовная магия

Любовные зелья, привороты, куклы вуду — что только не делали люди с древнейших времен, чтобы заполучить желанного человека. Магия использовалась еще со времен Античности. Греки и римляне придумывали привороты на успех в торговле, отвороты от вражеского оружия в бою, мастерили куклы, чтобы кому-то навредить. Археологические раскопки показали, что больше всего в те времена люди занимались любовной магией: ученые находили глиняные таблички и папирус с заклинаниями, амулеты и особые подвески. В одном из папирусов, датированном II–IV веками, нашли инструкцию, как пользоваться античной куклой вуду. Она представляла собой женскую фигуру из глины и фигуру Ареса, который протыкал ее мечом. Человек, который хотел совершить приворот, должен был проткнуть фигуру женщины тринадцатью медными иглами. В этот момент произносились фразы: «Я протыкаю *эту часть тела*, чтобы ты не помнила никого, а только меня одного». Протыкание иглами действовало как что-то, что должно было не причинить вред женщине, а сделать ее покорной и полностью подчинить воле колдующего. Такую куклу нашли в Египте — все было сделано по инструкции: ровно тринадцать игл, а в кувшине, где она находилась, была найдена табличка с заклинанием. Считается, что статуэтка была создана еще в III–IV веках. В Средневековье также были свои привороты. Например, когда жена хотела вернуть любовь мужа, она должна была «взять землю из-под ног рыжей собаки и нанести на место под пупком мужа». Еще одним вариантом было срезать ноготь с большого пальца мужчины, сжечь его, смешать полученную субстанцию с вином и выпить. Конечно, в те времена приворожить пытались не только жены мужей, но и мужчины незамужних женщин. Для этого нужно было срезать у девушки двадцать волосков, сжечь их и выпить с вином. Для средневековой магии самым привычным магическим ритуалом было сжигание ногтей, волос и ресниц. Их обязательно нужно было выпивать вместе с вином. Подобные привороты существовали и в Японии. Они даже записывались в медицинские сборники в качестве «рецептов для любви». Только были гораздо сложнее. Например, нужно было в течение ста дней высушивать сердца уток-неразлучников, а затем привязать их к руке, чтобы человека кто-то полюбил. А в Китае был известен приворот, в котором использовали мозг сороки. Этот рецепт был записан еще во II веке до нашей эры. Нужно было высушить два мозга сорок — самца и самки, — а затем сжечь и пепел рассыпать на два кубка с вином. Трудность заключалась в том, что выпить вино должны были оба, мужчина и женщина. Россию любовная и магическая лихорадка также не обошла стороной, но появилась позже. В XVII веке активно записывали заговоры, но не на любовь, а против оружия и врагов. Считалось, если прочитать заговор перед боем, то воина не возьмет ни одна пика и пуля. Также существовала отсушка, которая работала на то, чтобы влюбленные не расстались, если пара чувствовала, что их отношениям грозит опасность со стороны (сглаз или отворот). В XVIII веке книги с записанными заговорами и отсушками можно было купить прямо на Красной Площади. Их распространяли чернокнижники и зачастую занимались этим священники, потому что среди населения именно служители церкви умели писать и имели все доступные для этого средства. Любовная магия в те времена делилась на мужскую и женскую. Женщины чаще всего проводили ритуалы на то, чтобы муж был к ним добр, а незамужние девушки привлекали любовь. Одним из ритуалов было пойти в баню и собрать свой пот, затем подмешать его в еду того, кого хотелось приворожить. Мужчины же использовали заговоры, потому что чаще всего именно они были научены грамоте и умели читать. Заговоры строились на образе тоски, которую в то время приравнивали к любви. Чтобы девушка, которую хотелось привлечь, заметила будущего возлюбленного, нужно было прочитать заговор, где говорилось: «Пусть она ест, но не наестся, пусть она пьет, но не напьется…» — считалось, что в момент первой влюбленности женщина не может ни пить, ни есть. «Как плавится воск, так чтобы плавилось сердце рабы Божией …» — здесь мужчина напрямую просит, чтобы женщина сходила по нему с ума. Таким образом на объект любви наводили порчу, чтобы та мучилась в любовной тоске. В настоящем те же заговоры имеют странное воздействие на современного человека — он может испытывать тревогу и психологическое давление. Сейчас любовная магия эволюционировала, но она также продолжает существовать в виде записанных аффирмаций на привлечение любви, или отсушек, чтобы вернуть былую любовь, или приворотов на рунах.

 1.3K
Интересности

Бизнес-ланч или полноценный обед за смешные деньги

Заходя перекусить в заведение питания, большинство гостей интересуется: «А у вас есть бизнес-ланч?». И действительно, практически все кафе, рестораны и даже бары, ориентированные на вечерний режим, предлагают посетителям полноценный обед, который обходится в несколько раз бюджетнее, чем позиции из основного меню. Особенно удобен формат быстрого и недорого обеда для офисных работников, предпочитающих подкрепиться за пределами компании. К тому же есть на рабочем месте многие считают плохим тоном. Еще одно: те же сотрудники разных компаний иногда совмещают прием пищи с работой, приглашая деловых партнеров на бизнес-ланч, чтобы обсудить вопросы. Удобно, поскольку комплексный обед может способствовать хорошей сделке, ведь, как известно, сытый человек — добрый человек, который готов идти на уступки. Что ж, а само происхождение бизнес-ланча стоит относить к далекому Лондону XVIII века. Итак, представим: начало 1700-х, Англия постепенно перестраивается на индустриальный уровень, и население мигрирует из деревень в города. Особо предприимчивые ремесленники со всей страны начинают придумывать своего рода «бизнес», строить помещения для производства, заводить связи. Понятия «офис» еще не существовало, и общаться с потенциальными партнерами приходилось на нейтральной территории — в парках, различных заведениях. Но поскольку мужчины в то время предпочитали завезенный во второй половине XVII века кофе (который был очень популярен благодаря студентам Оксфорда) и алкоголь, то в пабах и кофейнях было шумно и душно, а несдержанные выпивохи порой еще устраивали потасовки и драки. В общем, в такой обстановке бизнес-встречи часто переносились или проходили безуспешно — в лучшем случае. При худшем раскладе переговоры заканчивались вовлечением в перепалку. К слову, чай, завезенный из Китая немного раньше кофе, воспринимался как напиток высших кругов, а также чаще употреблялся женщинами, которые, естественно, в бизнес-сделках никак не участвовали. Заметив текущую обстановку в Лондоне, купец Томас Твайнинг придумал революционную концепцию заведения. В 1706 году он выкупил кофейню Tom’s Coffee House и ввел в меню заведения чай и десерты к нему, а крепкие напитки полностью исключил. Таким образом, заглядывающие в кофейню гости обнаружили, что тут всегда спокойно, чисто и комфортно, а разговорам или размышлениям никто не помешает. Благодаря этому заведение быстро обрело популярность у бизнесменов, а Томас Твайнинг расширил свое дело. В 1717 году он увеличил размеры помещения и открыл чайную лавку под вывеской «Золотой лев», а уже в 1722 году предпринимать окончательно убрал кофе из своего заведения и позиционировал себя как чайный бренд. Томас Твайнинг скончался в 1741 году, но его дело было продолжено наследниками. После обрушения популярности на кофейню Tom’s Coffee House и «Золотой лев» было решено, что неплохо бы ввести в меню что-то, чем можно было бы подкрепиться во время переговоров за чашкой чая. При этом блюдо не должно уподобляться тому, что подают в харчевнях, поскольку кофейня считалась деловым местом. Идеальным вариантом стал сэндвич, изобретенный графом Джоном Монтегю, четвертым графом Сэндвичем в 1760-х. Дело в том, что Джон Монтегю не просто был аристократом, но еще дипломатом и Первым лордом Адмиралтейства. Поэтому граф нередко проводил часы за географическими картами, не находя времени на еду. Однажды он попросил повара принести ему ломоть мяса, зажатый двумя кусками хлеба, чтобы не запачкать руки, — после этого появился всемирно известный бутерброд. Таким образом, с середины XVII века и до наших дней в Англии сформировался бизнес-ланч, подразумевающий быстрый деловой перекус, состоящий из чая/кофе и сэндвича. Для вечно спешащих английских финансистов, менеджеров и других офисных клерков данный формат обеда остается оптимальным, поскольку можно схватить бутерброд и снова бежать в офис. К тому же, учитывая дороговизну жизни в Лондоне, обед в Туманном Альбионе выйдет в 5 раз дороже, чем сэндвич стоимостью 400 рублей. Да и прагматичные англичане предпочтут сэкономить на обеде, но зато потом сытно поужинать, поскольку вечерний прием пищи для европейцев считается главным приемом пищи. Что же касается других стран, то в Германии разделяют взгляды англичан, поэтому немцы не тратят время на еду в первой половине дня. А вот во Франции понятия «бизнес-ланч» не существует, потому что французы не обсуждают за обедом деловые вопросы. Для них в порядке вещей прогуляться с коллегами до изысканного кафе, присесть на террасе и наслаждаться вкусными салатами, десертами и кофе, позабыв на пару часов о рабочих задачах. Некоторые сотрудники обедают в корпоративных столовых, расплачиваясь купоном, выданным предприятием. Еще одни любители отдохнуть за вкусным обедом — испанцы. В их культуре особый промежуток дня с двух до четырех называется сиеста. В это время большинство сотрудников закрывают свои магазины и идут трапезничать в рестораны или домой. Они плотно обедают, часто засиживаются компаниями за хорошей беседой и опаздывают на рабочее место — что считается привычным делом. Работа, естественно, во время сиесты не обсуждается. Страны Востока относятся к бизнес-ланчу иначе. Жители Китая и Японии предпочитают бизнес-ланч, состоящий из трех блюд. Чаще всего это бумажные ланч-боксы с отсеками, в которых лежат овощи, мясо, лапша, рис или пельмени. Японцы готовят обед дома и берут с собой на работу, а китайцы любят плотно поесть в корпоративных столовых. Похожий формат мы наблюдаем в России начиная с советских времен. До XX века обеды проходили в шумных трактирах, а дворяне предпочитали обсуждать деловые вопросы за богатым яствами столом. Причем блюда подавались в строгой последовательности, а рассадка гостей осуществлялась по правилам дома. Это уже потом появились рестораны, в которые могли себе позволить заглядывать чиновники. Официанты были научены манерам, а блюда заимствованы из европейской кухни. В 1960-х придумали комплексные обеды — те самые бизнес-ланчи, знакомые всем нам. По всему Советскому Союзу работали заводы с миллионами рабочих, которых нужно было накормить дешево и сытно. Поэтому в столовых появился обед из трех блюд. Существовало два варианта: тот, что бюджетнее, включал суп, горячее и компот, а полноценный обед был вместе с салатом и пирожком. Советскому рабочему пришелся по вкусу такой бизнес-ланч, и очень быстро «полноценный обед» завоевал любовь людей по всей стране. Поесть можно было как в буфете, так и в столовой, однако в первом случае обед обходился в два раза дороже. Столовые, в свою очередь, были открыты всего несколько часов, и каждый цех ходил на обед в свое время по расписанию. Конечно, никто не обсуждал бизнес за советским «комплексным обедом», да и категория граждан была немного другой. Зато такой формат сохранился до сегодняшнего дня и удовлетворяет голодных людей по всей стране. Заведений питания стало намного больше, и многие стараются приманить гостей вкусным ланчем. Что интересно: бизнес-обед выступает в первую очередь, как реклама кухни, чтобы показать посетителям качество готовки, поэтому он доступен каждому. Да и на нем много не заработаешь, зато прорекламируешь заведение и заведешь постоянных гостей. Автор: Дарья Онегова

 1K
Искусство

Советский фельетон

Сатира всегда занимала особое место в литературе и журналистике: она помогает обществу взглянуть на себя со стороны и посмеяться над собственными слабостями. Одним из ярких жанров сатирической публицистики стал фельетон. Что такое фельетон и зачем он нужен Фельетон — художественно-публицистический текст, который внешне легко принять за рассказ: в нем действуют герои, развивается сюжет, выстраивается драматургия. Однако художественная форма выполняет служебную функцию: она подчеркивает проблему, усиливает сатиру, придает обличению эмоциональную убедительность. В отличие от очерка, художественность для фельетона обязательна: автор сознательно использует метафоры, гиперболы, аллюзии и иные приемы, чтобы заострить взгляд читателя на пороке или нелепости. По существу, жанр соединяет документальность и образность, публицистическую энергетику и литературную выразительность, — и именно это соединение обеспечивает ему воздействующую силу. Устойчивые признаки жанра: • сатира: фельетон резко и иронично обличает человеческие слабости, социальные пороки, нелепости общественной жизни; • актуальность: автор неизменно обращается к злободневной теме; поэтому конкретные тексты нередко оказываются недолговечными. Так, фельетоны XIX века редко читают сегодня — они утратили связь с текущей реальностью; • фактическая основа: как и очерк, фельетон опирается на реальные события и наблюдения, но выбирает не трагедии, а абсурдные, возмутительные, показательные ситуации; • обобщение: даже единичный факт автор разворачивает в более широкую мораль, наделяя сатиру воспитательной и назидательной функцией; • субъективность: выводы окрашены авторской позицией, эмоциями, иронией — это не сухие научные наблюдения, а ценностное высказывание; • художественная форма: чаще всего сатирическое обличение облекается в сюжетный рассказ. Поэтому фельетонист показывает, к примеру, рабочий день ленивого чиновника или карьериста и превращает их поведение в карикатуру целого социального типа. Европейские истоки: как жанр оформился Родиной фельетона считают Францию начала XIX века. В 1800 году братья Бертен, редакторы Journal des Débats, ввели к газете дополнительный раздел Le feuille («листок»), где печатали легкие тексты — обзоры театральной и литературной жизни, светские заметки. Постепенно раздел получил название feuilleton и превратился в самостоятельный жанр. Журналисты быстро освоили новый формат: они писали легко, остроумно, с юмором и подтекстом. Вслед за этим расширился и масштаб: газеты начали публиковать целые романы в фельетонной подаче. Показательно, что «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма впервые вышел именно в виде серии фельетонов — массовый читатель привык «следить» за сюжетом, получая порции текста выпуск за выпуском. Российские опыты до революции В России первые попытки отработать жанр относятся к 1815 году: газета «Русский инвалид» предложила читателю фельетонные материалы, но публика восприняла новинку прохладно. Лишь спустя полтора десятилетия жанр прижился, хотя нередко фигурировал под иными названиями — «Заметки», «Московская летопись» и так далее. На раннем этапе авторы выносили на смеш бытовые детали: дурную погоду, нерасторопных извозчиков, городские неудобства. К концу XIX века фельетон оформился как самостоятельный жанр общественной критики. Писатели последовательно обличали бюрократию, взяточничество, несправедливость. Ярко заявили о себе Тэффи, Саша Черный, Аркадий Аверченко — они расширили предмет сатиры от частной бытовой мелочи до системных «язв» общественного устройства. Рождение советского фельетона После Октябрьской революции интерес к жанру не угас — напротив, он резко вырос. В условиях новой власти идеологически «верный» фельетонист ценился высоко и получал достойное вознаграждение. В 1920-е и последующие годы в жанре активно работали Михаил Зощенко, Михаил Булгаков, Юрий Олеша, Илья Ильф и Евгений Петров. Газеты и журналы заполнились сатирой, которая высмеивала все, что объявлялось «пережитком старого мира»: кулаков, бюрократов, мещанские привычки. При этом специфика жанра оставалась прежней: фельетон жестко привязывался к моменту. Он рождался из конкретного факта, набирал силу благодаря злободневности — и по этой же причине быстро устаревал, терял остроту и становился менее понятен через годы. Главной площадкой советской сатиры на долгие десятилетия стал журнал «Крокодил» — символ жанра, «кружок» ведущих фельетонистов и проверенный инструмент массового воздействия. Параллельно в 1920-е годы появился радиофельетон: авторы читали тексты в эфире, и сатира стала доступна даже неграмотным слушателям. Одним из наиболее заметных голосов здесь выступил Михаил Зощенко — его разговорная интонация и тонкий юмор органично работали в устной форме. Главные фельетонисты Михаил Булгаков Булгаков сосредоточил внимание на московской жизни эпохи нэпа: он обличал бюрократизм, демонстрировал абсурд советского быта, создавал гротескные картины, насыщенные деталями, и открыто выражал авторскую позицию. Писатель критически относился к власти, но внимательно наблюдал за переменами. • В фельетоне «Торговый ренессанс» (1922) он фиксирует ростки нэпа и оживление торговли; здесь же впервые употребляет сокращение «нэпо» — форму, уступившую позднее привычному «нэп». • В «Москве краснокаменной» (1922) показывает один день из жизни города, собирая панораму новой реальности. • В «Триллионере» (1922) создает образ нэпмана, оцениваемого не по человеческим качествам, а по балансу в банке. • В «Белобрысовой книжке» (1924) разоблачает типичного советского «выдвиженца». • В «Бурнаковском племяннике» высмеивает мещанство и хамство. Стилевую основу Булгаков выстраивает на традициях Гоголя и Салтыкова-Щедрина: гротеск, точные речевые характеристики, жанровая подвижность. Он экспериментирует с формой: роман-фельетон «Залог любви», «малый уголовный роман» «Тайна несгораемого шкафа», фельетон-рассказ, фельетон-пьеса «Пожар» — все эти разновидности расширяют границы жанра. Михаил Зощенко Зощенко становится мастером разоблачения мещанства и «обывательской философии». Сборники «Веселая жизнь», «Уважаемые граждане», «Над кем смеетесь» прямо призывают избавляться от этих черт. Его вклад — введение живой разговорной речи и сказовой манеры в фельетон; он добивается эффекта саморазоблачения через речь персонажей. В рассказе «Аристократка» (1923) герой от первого лица обличает пошлость и жадность; грубые словечки, вульгарность и ограниченность выставляют себя сами. Смысл его сатиры прост и настойчив: человек должен вести себя культурно, а не «по-обывательски». Илья Ильф и Евгений Петров Дуэт Ильфа и Петрова активно публикуется в журналах «Крокодил», «Красный перец», «Смехач». Их фельетоны и рассказы высмеивают недостатки советской действительности, сочетая легкость слога с общественной остротой. • «Как создавался Робинзон» (1932) показывает зависимость советского писателя от редактора и идеологии. • «Веселящаяся единица» (1932) обличает бюрократов, занятых нелепыми проектами вместо решения реальных проблем. • «Директивный бантик» (1934) сатирически описывает однообразие одежды как следствие директивности вкуса. • «Равнодушие» поднимает тему черствости, которая в итоге может приводить к трагическим последствиям. Михаил Кольцов Один из первых архитекторов советского фельетона, Кольцов задает жанру рамки и тон. Его очерки и статьи выходят в «Правде», «Известиях», «Красной газете». Он вводит постоянные рубрики «Каленым пером», «Под контроль масс!», а также создает журналы «Огонек», «Советское фото», «Чудак». • В «Здоровой горячке» (1925) он иронично показывает строительные компании Москвы и возводит кирпич в символ городской жизни. • В «Метателях копий» (1930) разоблачает чиновничью перестраховку. • В «Куриной слепоте» (1930) высмеивает абсурдную перепись кур. • В «Как пускать хлеб по ветру» (1931) показывает бесхозяйственность в совхозах. Кольцов соединяет документальность и художественность, юмор и публицистику, демонстрируя веру в культурное развитие страны и настойчиво борясь с общественными пороками. Александр Зорич Зорич начинает печататься в 1919 году, с 1922-го работает в Москве, сотрудничает с «Правдой» и «Известиями». Он первым в советской публицистике разрабатывает фельетон-рассказ — форму, где реальные факты переплетаются с художественным вымыслом. Тематика Зорича — провинциальная косность, мещанство, головотяпство, вредительство. Тексты насыщены бытовыми деталями, живой речью, яркими «красками». В показательном фрагменте «О филателистах, о генерале Рузском, о дрыгающей теще, красивом Шантоклере и прочем» он обличает пошлость и развращение вкусов. Трагическая судьба автора — репрессии 1937 года и многолетний запрет имени — не перечеркнула его вклад: в конце 1950-х творчество получает второе рождение, рассказы и фельетоны возвращаются к читателю. Война и послевоенные десятилетия Во время Великой Отечественной войны фельетон выполняет мобилизационную роль. Его печатают на русском — чтобы поднять дух Красной армии, и на немецком — чтобы деморализовать противника. Сатира буквально служит оружием: короткие, емкие тексты легко распространяются и прочно запоминаются. После войны жанр не исчезает. Напротив, в эпоху «оттепели» ослабление цензуры расширяет критический горизонт: авторы открыто пишут о халатности на предприятиях, о бюрократических перегибах, о социальных проблемах. В 1960-е фельетон переживает расцвет: его экранизируют, превращают в короткие фильмы и сценические миниатюры, порой с музыкальным сопровождением. Таким образом, фельетон выходит за пределы газетной полосы и становится частью массовой культуры. Закат жанра и трансформация наследия К концу 1980-х роль фельетона ослабевает. Политическая сатира становится рискованной, а меняющийся медиаландшафт требует других форм. В современной России жанр почти исчезает из газет: редкие попытки воссоздать классический фельетон смотрятся бледно. Но наследие не растворяется: оно трансформируется. Функцию обличения через смех берут на себя мемы, сатирические колонки, юмористические шоу. По сути, они продолжают ту же работу — показывают общественные недостатки в иронической оптике, быстро реагируют на повестку и воздействуют на массового зрителя и читателя. Советский фельетон был больше, чем разновидность журналистики. Он работал как инструмент идеологии, средство массового воспитания и одновременно народное развлечение. И хотя сегодня традиционные медиа стремительно меняются и сам жанр кажется забытым, его принципы живут.

Стаканчик

© 2015 — 2024 stakanchik.media

Использование материалов сайта разрешено только с предварительного письменного согласия правообладателей. Права на картинки и тексты принадлежат авторам. Сайт может содержать контент, не предназначенный для лиц младше 16 лет.

Приложение Стаканчик в App Store и Google Play

google playapp store