Жизнь
 9.9K
 18 мин.

Юрий Стоянов о гастролях БДТ в Японии в 1988 году

«Игра в городки» — замечательная автобиография Юрия Стоянова. Сокращенная версия одной из глав, посвященная гастролям в Японии, была опубликована в «Огоньке». Утром 15 сентября 1988 года на лентах информационных агентств появилась информация: у японского императора Хирохито, ровесника века, человека, обладающего огромной сакральной властью и почитаемого японцами как божество, резко ухудшилось состояние здоровья... В Ленинграде в это время был уже вечер, и артисты БДТ сдавали заведующему постановочной частью деревянные ящички с продуктами долгого хранения. 50 человек — 50 счастливцев — должны были поехать на гастроли в Страну восходящего солнца, и потому ровно 50 ящиков нужно было схоронить среди костюмов, реквизита и мебели. Не все ящики оказались одинакового размера и веса. — Володя! — обращается один заслуженный артист к завпосту.— Какого черта вон те 8 ящиков больше, чем остальные? — А с такого, Петя, что ты еще заслуженный, а это продукты народных! И Петя, поняв, что «ящиком еще не вышел», отходит в сторону. Действительно, дирекцией накануне было озвучено: «Народные артисты СССР и РСФСР имеют право отправить 20 кг круп и консервов, заслуженные — 15, а все остальные — по 10». Все норовили засунуть в ящик еще и маленькую лабораторную электроплитку для школьных опытов по химии (в данном случае — для опытов над своим желудком). Сырокопченую колбасу (ее тогда называли просто твердой), сухари, концентрированные супы, чай, сахар и прочую бакалею распихивали по чемоданам с личными вещами на свой страх и риск... «Абсурд какой-то! Зачем все это?!» — спросит молодой читатель. Объясняю. В Японии традиционно самые высокие суточные для иностранцев. Нам обещали в местной валюте эквивалент 75 долларов в день! Умножьте на 40. Неплохо для 1988-го? Никто из советских артистов никогда не рассматривал эти деньги как предназначенные для питания. Никто и никогда! По возвращении с гастролей самые предприимчивые превращали каждый потраченный за границей на закупку дефицита доллар в 15 рублей — на сленге того времени это звучало как «подъем одного к 15». Для этого нужно было перепродать все, что было куплено в Японии. Моя зарплата, например, была тогда аж 140 рублей в месяц. Таким образом, за 40 дней гастролей я мог заработать столько же, сколько за 27 лет службы в лучшем тогда театре страны! В 1983 году театр уже был на гастролях в Японии. Я помню день возвращения артистов на Родину. По коридорам осторожно передвигались исхудавшие люди, а внутри прославленного БДТ работал выездной пункт таможни. По периметру сцены была натянута лента с надписью «Стоп! Проход воспрещен!», и шесть таможенников оформляли привезенные нашими артистами из Японии в еще нищую тогда страну телевизоры, магнитофоны, ковры, холодильники и прочие сокровища! Все это было выгружено здесь, прямо на сцене, как декорации какого-то странного, фантастического спектакля про будущее... Новость о болезни японского императора долетела до набережной реки Фонтанки, до дома 65, где находился мой театр, в тот же день: утром в дирекцию БДТ дозвонился представитель принимающей японской стороны и объявил о том, что гастроли на грани срыва. По японскому протоколу в случае тяжелой болезни императора в стране запрещается любая реклама зрелищных и развлекательных мероприятий, а если, не дай бог, император умрет, то запрещаются и сами мероприятия и страна погружается в многодневный траур. Театр запаниковал. Все помнили, как начинались предыдущие гастроли в Японию: 1 сентября 1983 года, пока актеры плыли из Находки в Токио на пароме, в небе западнее острова Сахалин советским истребителем-перехватчиком был сбит южнокорейский «Боинг-747», все 246 пассажиров, находившихся на борту, погибли. А когда артисты подплывали к берегу, то первое, что они увидели на причале, было огромное пылающее чучело генерального секретаря ЦК КПСС Юрия Владимировича Андропова. Генсека подожгли манифестанты, которые потом пикетировали все спектакли театра в Токио. Те гастроли тоже хотели закончить, не начиная, каким-то чудом они состоялись. И вот теперь всё опять под угрозой срыва! Но благодаря то ли коллективной мольбе актеров, мысленно транслируемой в сторону Японии, то ли конкретной костюмерше Леночке Царик, заказавшей православную молитву «о здравии раба Божьего Хирохито» во Владимирском соборе, состояние здоровья императора из «угрожающего» перешло в «стабильно тяжелое», и гастроли были разрешены!!! Из аэропорта Шереметьево мы должны были вылетать двумя аэрофлотовскими бортами Ил-62 с разницей в один час. Но переволновавшийся накануне замдиректора театра что-то там напутал, и первый самолет унес большую часть труппы исключительно в экономическом классе. Причем лучшую, главную ее часть. Всех народных, заслуженных и просто ведущих артистов разместили на узких креслах, где их колени врезались в спину впереди сидящего. А перелет длился 10 часов. Вторым рейсом полетели всего 12 человек. И я в их числе. Нас было 4 артиста и 8 рабочих сцены. И вот мы-то и летели бизнес-классом! Никогда в жизни до этого мы не ели и не пили того, что нам предложил «Аэрофлот»! Я узнал, что какая-то розовая фигня в бутылке называется «кампари» и что пить его нужно исключительно с апельсиновым соком, а виски можно разбавлять колой в пропорции 1:2, как, впрочем, и бакарди, что водка с томатным соком — это «Блади Мэри», что маленькие корзинки с черной икрой — это тарталетки, а кусочки ветчины, проткнутые зубочисткой,— это канапе. Все это происходило как будто не с нами! И казалось, что в любую секунду кто-нибудь вышвырнет нас из бизнес-класса со словами: «Совсем, суки, страх потеряли! Не по чину жрете!» — и мы поначалу с опаской рефлекторно оглядывались. Когда мы прилетели в Токио, то были изрядно подшофе. Нас встретили осуждающие лица коллег, и одна пожилая актриса срывающимся голосом громко выкрикнула: — Вы что себе позволяете?! — как будто это мы вытурили ее пинками из бизнес-класса в эконом и вдобавок выжрали все, что ей причиталось... Через несколько часов нас отвезли на площадку театра в Иокогаме и раздали нам наши же посылки самим себе с Родины. Моим соседом по комнате был мой товарищ — Володя Козлов, замечательный артист. Он родился в 1941 году в уже осажденном Ленинграде, а его голодное детство научило его трепетному отношению к еде. К выброшенному куску хлеба он относился как к святотатству и как никто другой имел на это право. — Лучшего специалиста по теме «Как прожить 40 дней с 10 килограммами хавки», чем я, тебе не найти,— сказал Володя, распаковывая свой ящик.— Запомни! Теперь у нас, как на зоне: все продукты — общие. Володя Козлов принадлежал к привилегированной части театра. Он был занят в легендарном спектакле «История лошади». Играл то ли коня, то ли жеребца — не это важно. А важно то, что, будучи членом сценического табуна, Володя выезжал за границу минимум три раза в году! А ведь когда Марк Розовский только репетировал этот спектакль еще на Малой сцене, многие шли на невероятные ухищрения, чтобы свалить с постановки. Прошло несколько лет и, перефразируя Маркса, можно сказать, что не было такого преступления, на которое не решился бы артист ради участия в «Истории лошади»! Меня взяли в Японию со спектаклем «Амадеус», где я играл Моцарта, а Владислав Стржельчик — Сальери. Когда японский импресарио задал нашей дирекции вопрос: «А Моцарта у вас исполняет звезда?» — то услышал в ответ: — Да какая там звезда! Его Юра Стоянов играет. — То есть на гастроли в Токио в роли Моцарта вы привезете НЕ звезду?! — не унимался японец. Тогда наши смекнули и быстро нашлись: — В смысле, он рядом со Стржельчиком не совсем звезда, а рядом с остальными — звезда, как не звезда, очень даже звезда! Так меня временно, на 40 суток, назначили звездой. Японцы отнеслись к «звездному» статусу серьезно. В огромной гримерной комнате размещались только Стржельчик и я. К нам двоим непонятно для чего были прикреплены японские студенты-ассистенты, которые все время кланялись по поводу и без, путались под ногами и без конца улыбались. У одного из них отец был хозяином ресторана, и он на каждый спектакль таскал нам пакеты с японской едой. Благодаря ему я узнал, что такое СУШИ, задолго до того, как вся Россия помешалась на кусочках сырой рыбы с рисом. В соседней гримерной такой же площадью, как наша, располагались остальные 20 артистов, независимо от звания и статуса. Без всяких ассистентов. И бонус в виде суши им перепадал только от нас... Мы жили на 15-м и 16-м этажах 30-этажной гостиницы. Понять, что русские вернулись домой, можно было уже на первом этаже у стойки рецепции. По запаху. На лабораторных плитках во всех наших номерах варились гречневая каша и перловка, перемешанные с тушенкой. Если все мы одновременно врубали в сеть свои плитки и кипятильники, свет в гостинице начинал мигать на всех 30 этажах. В это время в космосе летал советский «Союз ТМ-6» с космонавтами Владимиром Ляховым, Валерием Поляковым и гражданином Афганистана Абдулом Ахад Момандом на борту. И я представлял себе, как они пролетают над Японией и Ляхов спрашивает Полякова: — Валера! А что там в Токио опять мигает, что за иллюминация? А Поляков отвечает: — Все нормально, Вова. Наши ужинают... Ежедневно руководство делегировало сотрудников театра к императорскому дворцу: после обеда на его воротах вывешивался бюллетень состояния здоровья императора. Это был набор иероглифов и цифр. Когда наши ходоки возвращались от дворца, на них все набрасывались: — Ну как он там?! — Да ничего же нельзя понять! — отвечали они. — Но одна цифра в бюллетене была обведена красным цветом! — они выдерживали паузу и очень значительно добавляли: — Это цифра... пятнадцать!!! — Пятнадцать — это хорошо или плохо? — нервно спрашивали мы друг друга. И тогда Владислав Игнатьевич Стржельчик подводил итог: — Если пятнадцать — это САХАР, то это очень херово, практически — это п...! Пакуйте чемоданы! — и удалялся по коридору отеля... В день приезда в Токио на общем собрании коллектива, которое состоялось в гостинице, нам представили нашего куратора — «режиссера в штатском», как тогда говорили. Он был офицером КГБ, оформленным на время поездки как сотрудник театра. Виктор (так его звали) разбил нас на четверки и назначил старших. Выход в город разрешался только по 4 человека, минимум по 3, но уже с разрешения старшего четверки. Витя оказался нормальным парнем и не демонизировал роль своего ведомства в этих гастролях. Он смотрел сквозь пальцы на то, что мы забили на эти четверки и свободно шлялись по городу по два человека. Он просто намекнул: «Пацаны! Главное — не по одному!» Витя связался со своими коллегами в посольстве и торгпредстве и выяснил Что, Где и Почем нужно оптово закупать в Токио. Это именно он посоветовал мне покупать не видеомагнитофоны и прочий электронный ширпотреб, а «врезать по-крупному» и взять на продажу электровязальную машину с программным обеспечением. — Бери, Моцарт, не прогадаешь! — говорил Витя.— В стране начинается нэп. Знаешь, что это такое? — Да. Я даже знаю, чем это заканчивается. — Нет, Моцарт, это надолго. Очень надолго. Иначе я бы не вписывался... Но были среди нас и те, кто еще до прилета в Японию уже точно знали, что нужно везти обратно. Они работали «под заказ». Это были четыре человека из оркестра БДТ. У этой группы была общая кличка — «Санитары Европы». Имелось в виду, что они подчищали все, на что другие бы даже внимания не обратили. Музыканты уходили «на охоту» рано утром. Они шли быстро и целенаправленно, никому не давая возможности их окликнуть. Возвращались уже перед спектаклем с загадочными выражениями лиц. Однажды барабанщик Володя за 5 минут до отъезда на спектакль втащил в автобус большой и очень тяжелый чемодан. Он развалился в кресле, протер пот со лба, отдышался и сказал: — Все! Я отстрелялся! Я спросил его, что в чемодане. — В чемодане? Счастье! — ответил он. Вопреки своей обычной манере, Володя разоткровенничался и тихо, чтобы никто не слышал, продолжал: — Один кооператор, магнат (!), сделал мне заказик. У него несколько цехов по пошиву всякого барахла. Швейные машинки — старые, иголки все время ломаются и искривляются. Кривая иголка — кривой шов, петляние нитки в строчке... и как результат — невозможность выдать вещь за фирменную. Игла с большим ушком идет для отделочной строчки, игла с крылышками — для декоративного шва! Я изучил вопрос! Я по иголкам сейчас — лучший! Интересно? — Не очень. — М-да... В этом чемодане у меня — 25 килограммов иголок для швейных машин! Купил практически на все бабки! Все, могу гулять!!! Вот так, Юрок! Учись! И Володя действительно больше ничего не покупал. И он не участвовал больше в этих почти шпионских вылазках в город. Он перестал изображать из себя масона и остаток гастролей провел как свободный и счастливый человек. Даже погусарил слегка напоследок с участием спиртного и местной переводчицы! Потом мы вернулись в Ленинград. Народ начал отъедаться и потихоньку приходить в себя. На первом же спектакле, где был задействован оркестр, обнаружили, что барабанщик не пришел. Дома его не нашли и заменили кем-то из приглашенных. Я спросил инспектора оркестра: — Где Вовик? — Там все не просто! — ответил он.— Там все очень не просто! Выяснилось, что европейская система размеров игл для швейных машин отличается от американской и азиатской. И Вовик оказался далеко не «лучшим по иголкам». Он что-то перепутал в размерах, привез не то, что заказывали, и был послан кооператором на три буквы вместе с чемоданом. Реализовать 25 килограммов иголок для японских машинок было абсолютно нереально! Оставалось ждать, когда в России введут план Маршалла, либо напиться. И Вовик выбрал второе. Он ушел «в штопор» на несколько недель, а выходил из него тяжело и с последствиями для себя и окружающих, о чем есть записи в травматологическом пункте Петроградского района... «А что-нибудь помимо проблем с едой и конвертации доллара в иену мне запомнилось?» — спрашиваю я себя... Запомнилось, запомнилось... Помимо общих впечатлений от японской цивилизации, к которой совершенно невозможно себя подготовить, меня потрясли два личных маленьких открытия. Когда мы топали по токийским тротуарам, нас все время раздражала какая-то странная ребристо-пупырчатая плитка, узкой полосой проложенная посредине пешеходной части. Везде, где только можно. Мы все время спотыкались о нее и поминали недобрым словом тех, кто ее укладывал. А главное — непонятно, зачем и для кого? И вот однажды я увидел незрячего японца, который уверенной походкой шел по этой плитке. На его ногах были тонкие мокасины, и иногда где-нибудь у перехода он на секунду замедлял шаг, нащупывал ногой какие-то одному ему понятные изменения в рельефе плитки и шел дальше. Без традиционной для слепых трости! Он как будто задавал своей ступней вопрос городу: «А что здесь у нас слева?» — и город отвечал ему на его языке. Отвечал вот этими пупырышками, или выемками, или бороздками на плитке... Потом это изобретение стали использовать во многих странах. Оно называется тактильная плитка. Но впервые я увидел это именно в Токио, где потратили миллиарды иен на то, чтобы несколько тысяч обделенных природой людей не чувствовали себя ущербными. Оказывается, и камень может согревать... После концерта в советском посольстве мы подружились с одной семейной парой из консульства. Ребята спросили меня, что бы я хотел увидеть в Токио. И я сказал, что хочу побывать на какой-нибудь фирме или где-нибудь вроде наших НИИ, хочу просто посмотреть, как люди работают. «А может, в хороший ресторанчик?» Но я сглотнул слюну и гордо повторил: «Нет, на фирму!» Вице-консул удивился, но организовал мне такую экскурсию. В каком-то конструкторском бюро (уже не помню ни названия, ни чем они занимались) коптели люди над кульманами, не отрываясь от чертежей. В конце большой комнаты у окна сидел странный человек и все время что-то бубнил. Они работали, а он, глядя в окно, говорил, говорил... Он слегка покачивался и вдруг стал очень эмоционально жестикулировать, указывая на окно. Я спросил: — Что он говорит? Переведите, пожалуйста! И мой сопровождающий начал переводить: — Он рассказывает сотрудникам, которые не могут оторвать голову от чертежей, про то, что происходит на улице. Вот, говорит, женщина идет с коляской, а колесо спущено. Некому подкачать... Говорит, что поднялся ветер, а пыли нет. Это значит, что улицу сегодня хорошо поливали. Говорит, что уже 12 часов, а ученики соседнего лицея не вышли на ежедневную пробежку. Наверное, учитель физкультуры заболел... А знаешь, Юра, как называется его должность? — А у него что, есть должность?! — Конечно! Во многих респектабельных японских фирмах есть такая должность, и она предусмотрена штатным расписанием. Так и называется — «человек у окна»! Я был потрясен: — Да ладно?! — Серьезно! Люди каждый день приходят сидеть или стоять у окна и рассказывать людям про жизнь, которая протекает там, на улице, мимо них! И это — работа! Понимаешь, Юра, РА-БО-ТА! «Человек у окна». Нормально?! Пройдет время — и эта история, которая долго не будет отпускать меня, послужит поводом для создания любимого моего фильма «Человек у окна». Сценарий напишет для меня мой друг Илюша Тилькин. Но это будет не скоро. Через 20 лет... Наши гастроли подходили к концу. Мешочки с сухарями опустели, гречка и перловка заканчивались, а тушенкой уже дней пять не пахло на этажах гостиницы. Народ прилично исхудал. И вот нам объявляют о долгожданном банкете, который устраивают японцы по случаю окончания гастролей... Нас привезли в какой-то роскошный зал с мраморными полами и без всякого намека на японскую специфику. Зал был не очень большим, и мы все с трудом в нем уместились. Вдоль стен стояли столы с выпивкой и орешками. Никакой закуси! Типа — европейский фуршет. Виски, водка, джин, вино, саке, а к ним — фундук, кешью, арахис и миндаль. И все! Правда, спиртного и орехов было навалом. Изголодавшиеся артисты поняли, что компенсировать дефицит белков, жиров и витаминов придется виски и орешками. В зале не было ни одного японца. Все свои. Стесняться некого. И мы набросились на столы. Спиртное мгновенно ударило по потерявшему навык организму, а орехи быстро заполнили и раздули наши животы. И вот, когда в рот уже ничего не лезло, вдруг открылась невидимая за портьерой дверь, и в ней появились японские продюсеры. Они пригласили нас в следующий зал, где, собственно, и будет проходить банкет. А это была... ну так — прелюдия! Столы в банкетном зале ломились от фантастической еды, все шедевры японской кухни были представлены на них. Вот уж воистину: «Видит око, да зуб неймет!» В наших желудках место для этих изысков было уже занято четырьмя видами орехов. Мой сосед по номеру Володя сказал мне: — Я никогда себе этого не прощу. Понимаешь, ни-ког-да! — и тяжелой походкой двинулся на столы с японскими изысками, как на амбразуру... Что было, то было: нужно признаться, что все мы, независимо от званий и положения в театре, набрались в тот день одинаково сильно! Играла музыка. Пили за все... И вдруг раздался жуткий звук! Как будто молотом ударили в огромный гонг. Я стоял рядом с великим Олегом Басилашвили и пытался делать вид, что я трезвый. А он не пытался. Источник звука был непонятен. Мы выдвигали разные версии. Где-то в конце переполненного зала что-то кричала женщина, мимо забегали люди. Я старался не смотреть на движущиеся предметы, потому что начинала кружиться голова. А потом мимо нас на носилках какие-то незнакомые японцы пронесли что-то забинтованное. Почему-то зелеными бинтами. Причем забинтованное полностью, как мумия. Оно улыбалось и делало один и тот же механический жест, каким обычно генсеки приветствуют народ с трибуны Мавзолея. — Что это было? — спросил я Олега Валерьяновича. — Я так думаю, что это принесли большую японскую куклу — традиционный национальный подарок,— стараясь быть членораздельным, ответил он. — Кому подарок? — Нам! — Олег Басилашвили обвел руками зал.— Театру! — Одну на всех? — Да, это коллективный подарок! Через пару минут выяснилось, что это секретарь партийной организации театра Толя совсем потерял ориентацию в пространстве и во времени и навернулся навзничь затылком о мраморный пол. Приехала скорая, и его забинтовали всего. А когда несли через зал, он пытался дать всем понять, что все в порядке, что, мол, партия с вами, отдыхайте, товарищи!!! Был бы он трезвым — не знаю, чем бы все закончилось, а так отделался в результате двумя швами на голове! Под занавес банкета японцы подарили каждому из нас красиво упакованную чайную чашечку из тончайшего фарфора. Вперед вышел директор БДТ. Наступило время ответного жеста. Наши рабочие принесли тульский самовар, набор матрешек и огромный альбом, который держали два человека. Альбом назывался... «Полы Эрмитажа». Про экспозицию Эрмитажа, наверное, не сумели ничего достать. Наш директор был человеком грузным, с большим животом и короткой шеей. Свою благодарственную речь он, в прошлом несостоявшийся артист, закончил словами: — ...и вам, наши дорогие японские друзья, наш традиционный (!) низкЫЙ (!) славянскЫЙ (!) поклон! — положил руку на грудь и слегка, совсем чуть-чуть наклонил голову, насколько позволяли шея и живот. Японский император умер через месяц после нашего отлета из Токио в возрасте 87 лет...

Читайте также

 75.8K
Искусство

Подборка книг, которая поможет грамотно и красиво говорить

Как говорить красиво и грамотно на русском языке? Школьные уроки позади, но этот вопрос по-прежнему волнует многих, особенно тех, кто связан с медиа-сферой. На помощь приходят замечательные книги, которые помогут улучшить речевую культуру и произношение. В этой подборке мы предлагаем вам ознакомиться с руководствами от известных лингвистов и журналистов. 1. Михаил Штудинер «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ. Ударение, произношение, грамматические формы» Михаил Абрамович Штудинер — доцент кафедры стилистики факультета журналистики МГУ и автор «Словаря образцового русского ударения». Эта книга — абсолютный must have не только для тех, кто работает в эфире и постоянно сталкивается с различными расхождениями в произношении, но и для тех, кто просто хочет говорить правильно. Словарь содержит 22 000 слов и словосочетаний с указанием предпочтительных вариантов произношения для работников радио и телевидения, чтобы раз и навсегда избавить их от сомнений. В издании собраны не только нарицательные слова, но и актуальные имена собственные — географические названия, имена политиков, деятелей науки и культуры и так далее. Для удобства в книге есть свободное место для заметок, куда можно вписать дополнительную информацию, слова и названия. А в приложении собраны статьи автора, посвящённые лингвистическим проблемам, с которыми ему пришлось столкнуться во время работы. 2. Майя Зарва «Слово в эфире: О языке и стиле радиопередач: справочное пособие» Что такое радиотекст? Чем он отличается от любого другого? Почему так важно следить за каждым словом, знать его значение и контекст употребления? Как правильно произносить те или иные звуки, слова, имена? В книге есть много примеров на разные случаи и распространённые ошибки и трудности (интонирование, порядок слов, избыточность, лаконизм и так далее), с которыми сталкивается каждый, кто пишет тексты. Речевые обороты, восприятие речи, понятие какофонии и эвфонии, орфоэпия и произношение, выразительные средства языка и другие особенности русского языка показаны сквозь призму радио. Автор сборника — Майя Зарва много лет работала диктором Всесоюзного радио и преподавала стилистику русского языка и орфоэпию на факультете журналистики МГУ. В книге много ссылок на имена лингвистов, чьи справочные материалы и словари давно стали классикой. По ним до сих пор занимаются все школьники, студенты, аспиранты, которые так или иначе изучают русский язык: Дитмар Розенталь, Константин Былинский, Лев Щерба, Рубен Аванесов, Виктор Виноградов и другие. 3. Татьяна Иванова, Татьяна Черкасова «Русская речь в эфире. Комплексный справочник» Полезный справочник, в котором систематизированы трудные случаи в орфоэпии, словообразовании, морфологии и синтаксических конструкциях устной речи. Первый раздел разделен по частям речи, во втором — словарь орфоэпических трудностей, третий — словарь имён собственных по темам: география, культура, политика, общественная жизнь, спорт. Кроме того, в книге есть приложение, в котором дан словарь русских эквивалентов иноязычных слов и выражений. Книга будет интересна не только тем, кто работает на радио и телевидении, но и всем, чья работа связана с общением и публичными выступлениями — преподавателям, общественным деятелям, переводчикам, политологам, специалистам по PR и рекламе и просто всем заинтересованным в повышении своей речевой культуры. 4. Юрий Левитан, Елизавета Емельянова «О культуре и логике речи» Отличное руководство по работе с текстом, которое можно смело назвать книгой на все времена. В сборник вошли статьи дикторов Всесоюзного радио (Елизавета Емельянова, Юрий Левитан), народных и заслуженных артистов СССР (Ольга Высоцкая, Владимир Гецик, Владимир Всеволодов), а также филолога, специалиста по практической орфоэпии и культуре речи (Флоренция Агеенко). Они подробно разбирают популярные ошибки и рассказывают, как правильно готовиться к эфиру, делать разметку текста перед чтением, какие упражнения нужно делать, как читать сложные фразы, тренировать дыхание, не сбиваться с темпа, найти свой стиль и так далее. 5. Рубен Аванесов «Русское литературное произношение» Книга для тех, кто решил пойти дальше словарей ударений и пособий по технике речи и хочет изучить тему произношения глубже. В этом издании подробно описывается русское литературное произношение, его закономерности, особенности и изменения за последние четыре десятилетия. В тексте много примеров, которые наглядно показывают типичные отклонения от нормы, ошибки в произношении и способы их устранения. Со времён первого выпуска в 1950 году книга была много раз переиздана и дополнена автором и его последователями. 6. Людмила Вансовская «Практикум по технике речи» В книге собраны упражнения по постановке дыхания и голоса, много скороговорок и стихов классиков русской литературы для тренировки артикуляции и дикции. Автор даёт практические советы, например, как преодолеть предаудиторную лихорадку, держать дыхание и справляться со стрессом во время чтения. Пособие основано на спецкурсе, который вела сама Людмила Вансовская, доцент кафедры психологии развития на психфаке СПбГУ и преподаватель филологического факультета кафедры фонетики и методики преподавания иностранных языков. 7. Анна Петрова «Искусство речи для радио- и тележурналистов» В книге кратко изложены основные пункты, с которыми необходимо ознакомиться всем, кто хочет работать у микрофона или в кадре. В первой части рассказывается о том, что такое разговорная речь, по каким законам и правилам формируется логика речи, её интонация, паузы и ударения в предложении. Целый раздел посвящён синтаксическим и стилистическим проблемам речи в эфире, среди них произношение, согласование, языковая норма, особенностям употребления тех или иных слов. Помимо ответов на эти вопросы, в книге описаны упражнения для тренировки позиций языка, губ, челюстей, шеи, дыхания, которые помогут улучшить дикцию. В конце есть краткий словарь ударений.

 54.3K
Жизнь

12 жизненных советов от вашего… кота

Поучиться жизненной мудрости можно не только у людей, но и у животных. Если собаки являются образцом преданности и верности, то коты нацелены на свое благополучие. У них можно научиться настойчивости, способности преодоления страхов, уверенности в себе, стремлению к познанию нового. Если бы коты умели говорить, я почти уверена, что они дали бы нам следующие советы. 1. Люби и цени себя. Делай как я. Хорошо высыпайся, кушай любимую еду, давай себе возможность отдохнуть. Не вздумай понижать планку, занимайся тем, что нравится. Следуй за своими интересами. Беги за мечтой, а обратную дорогу к дому всегда можно найти. 2. Будь любознательным. Ты думаешь, я зря исследую шкафчики, полочки, горшки с цветами? Нет, просто я хочу расширить свой кругозор и найти ответы на интересующие вопросы. И это точно пригодится мне в жизни. 3. Не лезь в жизнь других. Не бери на себя слишком много. Меня не волнуют проблемы других котов настолько, чтобы я отправился в соседний дом ловить мышей за другого кота. Даже если его грозятся выбросить из дома. Можно помочь советом, но не делать за других их работу. 4. Принимай подарки: от жизни, других людей и даже от меня. Я принес тебе мышь — это мой подарок. Если ты хотел что-то другое, возможно, и это скоро появится в твоей жизни. А я могу лишь добыть тебе мышь и показать так свою любовь. Оцени это по достоинству. Как и все подарки, которые тебе преподносит жизнь, пусть они и не совсем такие, какие ты заказывал. 5. Уверенно иди к своей цели, пока не достигнешь нужного результата. Как я, когда хочу кушать. Пока не получишь желаемого, не вздумай сдаваться. Необязательно действовать в одиночку, ведь ты всегда можешь попросить о помощи. И если ты такой же милый, как и я, то вряд ли получишь отказ. 6. Покажи другим людям, какое отношение к тебе приемлемо. Не позволяй неподобающего поведения, не давай никому лезть в твое личное пространство. Делай как я. Когда я хочу ласки, я сам прихожу к тебе, начинаю мурчать и тереться о твои ноги. Когда я не хочу, чтоб меня трогали, я ухожу. Если кому-то непонятно, то я показываю свое недовольство разными способами: могу слегка укусить, поцарапать, фыркнуть. Зато после этого все понимают, что сейчас меня трогать не нужно. 7. Стань уверенным в себе человеком. До моей уверенности в себе тебе, конечно, далеко, ведь я — король. Но и ты почувствуй себя королем. Будь вежливым человеком, но помни: ты для себя на первом месте. Никогда не сравнивай себя с другими, отсекай эти мысли. Не попадай под влияние мнения окружающих и всегда развивайся. Не бойся оставаться один на один с собой. Будь выше мелких человеческих пороков: зависти, сплетен, интриг. Я ухожу от этого, забравшись на самую высокую полку в доме. И здесь я король. 8. Следи за своей внешностью. Короли (читай выше) не позволяют себе появиться в неподобающем виде на публике. И не потому, чтобы другие люди о них не подумали дурного. А потому, что любят себя и следят за своим внешним видом. Потому следи за состоянием здоровья, которое также влияет на внешность. Ухаживай за собой и выбирай хорошую одежду. Заметил, как часто я мою свою шерстку? Это не для того, чтобы показать тебе свое уважение. Просто я люблю себя и считаю себя достойным быть ухоженным и красивым. Делай как я, ведь ты тоже достоин. 9. Твоя жизнь в твоих руках. Не перекладывай на других ответственность за свои поступки и за все, что происходит в твоей жизни. Хотя ты и кормишь меня, я все равно полагаюсь на себя. Мое эмоциональное состояние, поступки, эмоции — моя зона ответственности. Я не боюсь остаться один, ведь я знаю, что справлюсь с этим. А еще одиночество мне иногда нужно, чтобы подумать о себе. 10. Не дай страху сломить тебя. Когда я упаду с дерева, я снова залезу на него. Прошлый негативный опыт не остановит меня в деле достижения поставленной цели. И твой страх не должен ограничивать твои возможности. Представь, что ты кот и впереди у тебя еще восемь жизней. Чего можно бояться с таким запасом? 11. Не давай нарушить свои границы. Меня нельзя взять и заставить делать то, чего я не хочу. Попробуй оторвать меня от еды, и ты получишь урок. Я быстро выпущу свои коготки, чтоб ты знал: сейчас я кушаю и меня нельзя трогать. У меня есть целый ряд правил, и я от них не отступлюсь. 12. Всегда двигайся вперед, даже если на твоем пути есть препятствия. Я залезу на самое высокое дерево несмотря на то, сколько раз при этом упаду. Падать — это нормально. Совершать ошибки — тоже нормально. Но не нужно стоять на одном месте, когда знаешь, куда нужно идти.

 30.3K
Интересности

Подборка блиц-фактов №126

Лев Яшин был не только футбольным вратарём, но и хоккейным. В 1953 году он стал обладателем Кубка СССР по хоккею и бронзовым призёром чемпионата СССР. Яшина уже хотели позвать в хоккейную сборную на чемпионат мира, но он решил сконцентрироваться на футболе. Изобретателем роликовых коньков принято считать бельгийца Жан-Жозефа Мерлена. Он продемонстрировал их на лондонском бале-маскараде в 1760 году, катаясь среди публики в дорогих туфлях с маленькими металлическими колесиками и играя на скрипке. Однако эти ролики были ещё настолько несовершенны, что Мерлен не смог вовремя затормозить и врезался в стену, разбив очень дорогое зеркало. В ранних фотокамерах скорость работы центральных затворов была низкой, поэтому для съёмок движущихся объектов применяли затворы с движущимися шторками. Из-за этого фотографии едущих автомобилей получались с овальными колёсами. Однако это не воспринималось как дефект — считалось, что подобные снимки как нельзя лучше подчёркивают стремительность и скорость. Позже именно поэтому художники комиксов и мультфильмов часто изображали автомобили с овальными колёсами. Однажды в Нью-Йорке была запущена кампания по антинаркотической пропаганде в школах. Для этого на карандаши поместили лозунг: «Я слишком крут, чтобы быть наркоманом!». Однако креативщики не учли то, что карандаши со временем стачиваются, и в определённый момент этот слоган превращается в «быть наркоманом!». Теннисист Рафаэль Надаль играет левой рукой, хотя в реальной жизни он с рождения правша. Держать ракетку в левой его приучил дядя, когда Надалю было 12 лет, обосновав это тем, что левши имеют дополнительное преимущество, так как могут бить правшам (которых большинство) под неудобную руку и придавать мячу необычное вращение. В молодом советском государстве создавались Трудармии. Военных, совершивших преступления, называли «заключёнными красноармейцами», а в документах это словосочетание сокращали «з/к». Позже, во время строительства Беломорканала, это сокращение стало расшифровываться «заключённый каналоармеец». От «з/к» и произошло слово зек. Когда одни из первых исследователей Северной Америки спросили у местных индейцев дорогу к поселению, те указали им направление, сказав: «канада», что в переводе значит просто «деревня». Чуть позже словом Канада исследователи стали называть область, включающую ещё несколько деревень вокруг, затем ещё больший регион и все берега реки Святого Лаврентия. А в 1867 Канадой назвали всю страну, образованную соединением Британских владений в Северной Америке. Французская певица Эдит Пиаф в период оккупации выступала в лагерях для военнопленных на территории Германии, после которых фотографировалась на память с ними и немецкими офицерами. Затем в Париже лица военнопленных вырезали и вклеивали в фальшивые документы. Пиаф ехала в лагерь с повторным визитом и тайно провозила эти паспорта, с которыми некоторым пленным удавалось бежать. В состав пластмассы для деталей конструктора «Лего» входит сульфат бария. Эта соль не растворяется в воде, что делает её нетоксичной для организма, и хорошо видна на рентгеновских снимках. Таким образом, если ребёнок проглотит деталь, её будет легко найти по этим снимкам. На больших океанских лайнерах топ-класса есть даже поля для гольфа. Главной проблемой такой игры является то, что мячики часто улетают за борт. Одна немецкая фирма выпустила специальные мячи в виде спрессованного рыбьего корма для тех игроков, которым не чужда забота об окружающей среде. В 1961 году была выведена новая порода кошек — шотландская вислоухая. Причиной загнутых вперёд и вниз ушей явилась генная мутация. Спаривание кошек этой породы вызывает нарушения опорно-двигательного аппарата у потомства, поэтому для получения новых вислоухих котят нужно скрещивать вислоухих кошек с нормальными особями. Профессор анатомии Гильотен был противником смертной казни. Однако поскольку отменить её было не в его силах, он выступал за более «гуманный» способ казни, нежели распространённые тогда сжигание на костре или четвертование. Машину, почти не причиняющую боль при казни, в итоге сконструировал другой человек, но название «гильотина» она получила именно в честь Гильотена. Несмотря на распространённый миф, Гильотен не попал под гильотину сам, а умер от старости. После этого члены его семьи просили правительство изменить название гильотины. Получив отказ, семья сменила фамилию.

 21.3K
Жизнь

Чем полезны сказки, прочитанные детям перед сном

Польза чтения для детей неоспорима. Многие родители стараются привить малышам с самого раннего возраста любовь к книгам, и потому читают на ночь своим деткам сказки. Это необходимо не только для развития детского воображения, расширения кругозора и привития любви к чтению. Сказки, рассказанные или прочитанные на ночь, имеют массу положительных свойств. Прежде всего, мама или папа, рассказывающие прямо перед сном сказку на ночь, вызывают у ребенка чувство комфорта и защищённости. Чтение успокаивает малыша, и он крепче и спокойнее спит, гораздо лучше, чем при засыпании под мультики. Сказка, прочитанная на ночь, несёт огромную пользу. Гармония в отношениях с родителями Темп жизни сейчас значительно ускорился, и иногда родителям не хватает времени для общения с ребенком. А доверительные разговоры с папой и мамой, особенно перед сном, очень важны для детей. Поэтому на ночь можно не только рассказать сказку, но и поговорить с ребенком о том, что его волнует. Это поможет создать атмосферу любви и установить доверительные детско-родительские отношения. Лёгкое засыпание Даже маленьким деткам проще, когда есть определённый режим. Каждый день, укладывая малыша спать при помощи сказки, вы сокращаете время засыпания, ведь ребёнок привыкает к такому распорядку. Поэтому сон приходит быстрее. А капризы зачастую уходят, ведь ребёнка перед сном ждёт сказочное путешествие в совершенно другой мир, полный тайн и загадок. И всё это вместе с самым родным человеком — мамой, папой, бабушкой. Развитие интеллектуальных способностей Учёными доказано, что книга, прочитанная вечером, лучше закрепится в памяти. Поэтому лучше именно в вечернее время почитать детям сказку, поразмышлять о судьбе её героев и пофантазировать, как может в дальнейшем сложиться судьба персонажей. Это будет способствовать развитию творческих способностей и воображения малыша, улучшению памяти и интеллекта. Когда ребёнок подрастёт, можно будет рассказать о его любимых писателях, что будет способствовать расширению кругозора. Любовь к чтению Современные дети предпочитают книгам телевизор и компьютер. Но до того, как ребёнок вырастет и выберет компьютерную игру вместо книги, есть время привить ему любовь к книгам. Именно поэтому важно с младенчества читать малышу книги, рассказывать сказки и дарить не только игрушки, но и всевозможные детские книжки. Сказкотерапия Слушая сказку, ребёнок сопереживает персонажам, проходит с ними все испытания и учится на их ошибках. В это время он учится находить грань между добром и злом, анализировать поступки. Понятие «сказкотерапия» есть в педагогике. Это метод коррекции поведения, в процессе которого благодаря добрым сказкам у ребёнка формируется правильная модель поведения. Поэтому правильный выбор книг для чтения может стать хорошим инструментом в деле воспитания ребёнка. Как правильно подобрать сказку Даже малышам можно читать книги. Начинать лучше не с прозы, а со стихов. Небольшие стихотворения с повторяющимися строчками и хорошим ритмом помогут заснуть малышу и будут для него очень благозвучны. Дальше можно переходить на короткие сказки. С двух лет лучше выбирать сказки с повторяющимся сюжетом: «Колобок», «Теремок» и т.д. Отдать предпочтение лучше народным сказкам. С их помощью у малыша закладывается правильная программа на совершение определённых поступков. В этих сказках видно, что хорошо и что плохо, как нужно поступать и чего делать не следует. И объяснить своему малышу прописные истины гораздо проще на примере героев из народных сказок. Чтобы увлечь деток постарше, можно не читать историю до конца. Остановившись на самом интересном кульминационном моменте, дайте возможность ребёнку придумать конец самостоятельно. Можно представить сразу несколько вариантов окончания рассказа, а затем прочитать оригинальную концовку. Такой способ прочтения понравится детям от 4-5 лет и старше. В этом возрасте также становится очень важен сюжет, поэтому нужно подобрать книгу с насыщенными и динамичными сюжетными линиями. Многие родители предпочитают придумать свою сказку для ребёнка, самостоятельно её оформить, сделав к ней рисунки. Такая книжка станет для ребёнка самой любимой и сможет научить его многому, ведь написана она именно для него. А заодно такая книжка поможет сблизить ребёнка с родителями. Если ваш малыш просит читать одну и ту же сказку многократно, то это желательно выполнить. Дело в том, что деткам сложно сразу воспринимать большой поток информации. А потому, чтобы понять и осознать всё происходящее в рассказе, требуется неоднократное повторение информации. Важно даже в сотый раз читать сказку с искренним удовольствием. Тогда ребёнок будет хорошо воспринимать информацию, следить за ходом развития событий. Голос близкого человека поможет малышу получить положительные эмоции, что хорошо отразится на качестве сна.

 20.6K
Жизнь

За что не любят миллениалов

Поколение миллениалов или поколение Y недолюбливает поколение X — это люди, которые родились с 1960 года по 1980 год. Это вовсе не означает, что родители не любят своих 20-летних или 30-летних детей. Но вот к соседскому «ребенку» они будут относиться уже по-другому. Конфликт был всегда и остаётся по сей день. Однако в данном случае это происходит не из-за недопонимания. Есть ряд причин, которые тревожат поколение X и даже приводят к зависти. Первая причина — молодость. Родители, которым сейчас по 45-60 лет теряют своих родителей. Получается, что с одной стороны от «иксов» стоит смерть, а с другой — молодость. Они понимают: ещё пара десятков лет и их ждёт та же участь, но кто же позаботится и подаст стакан воды в старости? Ведь миллениалы чаще всего съезжают из отчего дома в другие города, редко приезжают в гости, а звонят и то раз в месяц. Действительно, «игреки» молоды, амбициозны, образованы, у них появляются свои семьи, им ещё жить и жить. Из-за осознания этого у поколения X зарождается чувство зависти, в котором им стыдно признаться даже себе. Вторая причина — обучаемость. Миллениалы с самого рождения быстро и легко впитывают новые знания. Они любопытны, дотошны, любят сверять информацию по нескольким источникам. Поколению Y без проблем даются иностранные языки, программирование, дизайн, маркетинг и так далее. Они любят обучаться самостоятельно. «Иксы» часто осуждают образ жизни миллениалов: нынешние молодые люди спокойно совмещают в своем расписании спорт, курсы кройки и шитья, университет, автошколу, онлайн тренинги, работу и вечеринки. Но жизнь диктует свои правила. Если раньше время размеренно текло, то сейчас оно неумолимо несется. Необходимо приспосабливаться к изменениям, что и делают весьма успешно «игреки». Третья причина — отсутствие мотивации. Но стоит сразу отметить, что речь идет об отсутствии стандартной мотивации, которая была и остается у поколения X: нет слова «не хочу», есть «надо». Работа, дом, семья — и вот ты уже полноценный человек и член общества. У миллениалов мотивация есть, но она другая. Родители обычно ее не понимают. Люди поколения Y долго определяются с целями в жизни, с расстановкой приоритетов, с выбором профессии и так далее. Душа просит, глаза не боятся, а руки делают — это и есть привычная мотивация у «игреков». Поэтому они чаще, чем другие поколения занимаются любимым делом, которое приносит неплохие деньги. Но «иксы» не любят миллениалов и за странное отношение к работе. Четвертая причина — это смена места работы. Действительно, родители смотрят на своих 25-30-летних детей и возмущаются. Ведь практически все молодые люди часто меняют место работы. Пока они учатся в колледжах и ВУЗах, в свободное время подрабатывают в кафе и магазинах, после получения образования могут перейти в офис и сменить несколько мест за год. А иногда меняются не только места, но и область работы: гуманитарии берут курсы программирования, технари познают мир журналистики и медиа. Это нормально. Но самое главное для миллениалов — комфорт. Уютный офис, удобное рабочее место, отсутствие дресс-кода, молодой начальник, который «в теме». Если такие условия не может предоставить ни один работодатель, то люди поколения Y отдают предпочтение фрилансу. «Иксы» же наоборот — привыкли годами, десятилетиями сидеть в одной компании до сокращения, иногда продвигаясь по карьерной лестнице вверх. Они были бы и рады свободно выбирать место работы по душе, но время было не то. Таких перебежчиков не любили. Пятая причина, почему не любят миллениалов — разрушение института семьи. Если раньше брачный союз был один и на всю жизнь, а развод порицался общественностью, то теперь «игреки» разводятся все чаще и чаще. Во-первых, парни и девушки женятся и выходят замуж ближе к 30 годам, а то и позже. Ранние браки распадаются после 3-5 лет совместной жизни по данным Росстата. Во-вторых, люди поколения Y предпочитают сожительство, а не официальную регистрацию отношений. В-третьих, миллениалы думают о детях в последнюю очередь, в приоритете карьера и самореализация. Конечно, это все не нравится поколению X, у них были другие ценности. Также многие говорят, что не успеют увидеть внуков и понянчить с ними. Однако многие из «игреков» сами ощущают себя детьми, поэтому и не спешат заводить своих. Противостояние все еще продолжается. «Иксы» ворчат в сторону молодых людей зачастую из-за той свободы мышления и из-за тех возможностей, которых не было в свое время у них. Это больше похоже на обычный конфликт поколений. Единственный способ примирения — понять и принять друг друга.

 17K
Жизнь

15 цитат из «Опытов» Мишеля де Монтеня

Мишель де Монтень (1533 — 1592) — выдающийся французский писатель и философ. В историю мировой литературы он вошел как автор знаменитой книги «Опыты» (фр. Les Essais), в основе которой лежат его наблюдения за особенностями человеческого мировосприятия. Это сочинение оказало огромное влияние на становление жанра эссеистики и повлияло на развитие философии Позднего Возрождения и Нового времени. Фрэнсис Бэкон, Вольтер, Дени Дидро, Жан-Жак Руссо, Лев Толстой и многие другие мыслители неоднократно ссылались на труд Монтеня в своих произведениях. Вот 15 невероятно полезных цитат из «Опытов»: Нет попутного ветра для того, кто не знает, в какую гавань он хочет приплыть. Честный человек предпочтет скорее расстаться со своей честью, чем с чистой совестью. Презрение к жизни — нелепое чувство, ибо в конечном счете она — все, что у нас есть, она — все наше бытие. Те существа, жизнь которых богаче и лучше нашей, могут осуждать наше бытие, но неестественно, чтобы мы презирали сами себя и пренебрегали собой; ненавидеть и презирать самого себя — это какой-то особый недуг, не встречающийся ни у какого другого создания. Даже собственная одаренность и мудрость кажутся нам бесплодными, если ощущаются только нами самими, не проявляясь перед другими и не заслуживая их одобрения. Если хочешь излечиться от невежества, надо в нем признаться. Только вам одному известно, подлы ли вы и жестокосердны, или честны и благочестивы; другие вас вовсе не видят; они составляют себе о вас представление на основании внутренних догадок, они видят не столько вашу природу, сколько ваше умение вести себя среди людей; поэтому не считайтесь с их приговором, считайтесь лишь со своим. Нет слов, чтобы высказать, насколько я отдыхаю и успокаиваюсь при мысли о том, что книги всегда рядом со мной, чтобы доставить мне удовольствие, когда наступит мой час, и ясно сознавая, насколько они помогают мне жить. Они — наилучшее снаряжение, каким только я мог бы обзавестись для моего земного похода, но я крайне жалею людей, наделенных способностью мыслить и не запасшихся им. Неукоснительно следовать своим склонностям и быть настолько в их власти, чтобы не мочь отступаться от них или подчинять их своей воле, означает не быть самому себе другом, а тем более господином; это значит быть рабом самого себя. Для всякого, кто умеет как следует оценить свои возможности и в полной мере использовать их, размышление — могущественный и полноценный способ самопознания; я предпочитаю самостоятельно ковать себе душу, а не украшать ее позаимствованным добром. Я считаю, что даже весьма несовершенный и посредственный человек способен на любой возвышенный поступок; но ему всегда будет недоставать выдержки, умеренности и постоянства. Вот почему мудрецы утверждают, что судить о человеке надо, основываясь главным образом на его обыденных поступках, наблюдая его повседневное существование. Если чудеса и существуют, то только потому, что мы недостаточно знаем природу, а вовсе не потому, что это ей свойственно. Душа, не имеющая заранее установленной цели, обрекает себя на гибель, ибо, как говорится, кто везде — тот нигде. Я свободно высказываю свое мнение обо всем, даже о вещах, превосходящих иногда мое понимание и совершенно не относящихся к моему ведению. Мое мнение о них не есть мера самих вещей, оно лишь должно разъяснить, в какой мере я вижу эти вещи. Внешний облик сам по себе мало что доказывает, хотя некоторое значение ему придавать все же можно. И если бы мне пришлось кого-то бичевать, я бы гораздо сильнее хлестал тех злодеев, которые своим поведением нарушают обещания, начертанные, казалось бы, природой на их лицах: я бы жестче карал зло, скрывающееся за привлекательной внешностью. Женщины нисколько не виноваты в том, что порою отказываются подчиняться правилам поведения, установленным для них обществом, — ведь эти правила сочинили мужчины, и притом безо всякого участия женщин.

 13.3K
Интересности

Как возникла хатха-йога

Удивительно, но в древних индуистских текстах или ведах сложно найти любое упоминание о видах йоги. Самый первый текст, посвященный йоге, был обнаружен в «Йога-сутре» авторства святого Патанджали, датированной в диапазоне от II века до нашей эры до IV века нашей эры. Этот источник остается основополагающим. В первых же строках дается описание понятия: «Йога есть обуздание волнений ума». Более простым языком, йога — это способ обретения контроля над состоянием ума. В Индии до VII века нашей эры был популярен буддизм и доминировал над остальными учениями. Он возник в результате заимствования Буддой нравственных заповедей и медитаций из индуистской йоги. Даже после начала самостоятельного развития буддизма основополагающие остались те же. Для буддизма имеется практически одна основная асана (поза) — поза лотоса, с прямой спиной. Эта поза различается только расположением рук. После вторжения арабов и тюрков в Северную Индию в XII- XIII веках в религиозной жизни индийцев произошли очередные изменения. Влияние ислама привело к появлению новых религиозных движений, например, появился гаудия-вайшнавизм, он отличался характерным для ислама монотеизмом. Примерно в это же время и появляется новое течение йоги — хатха-йога. В отличие от других учений, она ориентирована исключительно на физическую работу тела. Появляются новые асаны, влияющие на силовое развитие мышц. Регулярные упражнения хатха-йоги имеют терапевтический эффект, а также увеличивают мышечную массу без дополнительного использования тренажеров и утяжелителей. Тексты, описывающие основные асаны и принципы хатха-йоги, появились в XIV-XVII веках во время правления Виджаянагарской империи, которая все свое существование посвятила противостоянию исламским войскам. Главным источником по принципам хатха-йоги стала работа Свами Сватмарамы «Хатха-йога-прадипика». Тем не менее, в этом труде нет упоминания термина «хатха-йога», но есть — «раджа-йога», выступающее в качестве ретронима, то есть как новое имя, измененное после того, как предыдущее стало использоваться в качестве другого обозначения. Он был введен с целью обозначения отличий от основного течения йоги. Ученые определили, что практики объединились уже окончательно под термином «хатха-йога» Матсьендранатхом и его учеником Горакшанатхом. Они объединили все имеющиеся на тот момент знания и добавили очень важные тантрические элементы. С тех самых пор под словом «йога» у людей на западе и отчасти на востоке понимается не постижение спокойствия своего ума, а асаны, направленные на укрепление физического здоровья. Кроме того, в современном мире почти в каждом городе существуют школы йоги, в которых предполагают различные направления тренировок в зависимости от ваших пожеланий и состояния тела. Автор: Катарина Акопова

 11.4K
Искусство

Знаменитый перформанс «The Wall» группы Pink Floyd

17 июня 1981 года в Лондонском концертном зале «Эрл Скорп» рухнула последняя стена, положив конец самому амбициозному направлению в мире рок-музыки. Это событие ознаменовало конец эпохи грандиозной театрализации рок-представлений. В конце 60-х на сцене появляется молодая, непохожая на других группа, которая впоследствии перевернет жанр смелыми экспериментами и продолжит развивать психоделическое направление рока, созданное легендарными The Beatles. Pink Floyd были из нового поколения, считавшего, что рок не имеет границ ни как музыка, ни как шоу. Концептуальный альбом под названием «The Wall» был выпущен группой Pink Floyd 30 ноября 1979 года. Отношения между участниками группы на тот момент были накалены до предела, поэтому «The Wall» стал последней работой, записанной в классическом составе: Дэвид Гилмор, Ричард Райт, Ник Мейсон и Роджер Уотерс. С точки зрения структуры это — рок-опера, заглавными темами которой стали отчуждение и изоляция. Душевный упадок главного персонажа по имени Пинк начинается с потери отца во время второй мировой войны, далее усугубляется травлей со стороны школьных учителей и чрезмерной опекой деспотичной матери и, в конце концов, рушится его брак. Все это приводит к добровольному отчуждению от общества, символом которого становится стена. «В поездках меня жутко раздражали толпы зрителей. Аудитория росла в геометрической прогрессии и выходила из-под контроля, а мы становились коммерческим предприятием. Меня все больше огорчало, что зрители кричали все два часа вместо того, чтобы слушать нас», — Роджер Уотерс. В попытке продемонстрировать свое отстранение от раздражающей публики он придумал шоу «The Wall», но никто не предполагал, что этот перформанс станет одним из самых амбициозных и крупных за всю историю рок-музыки. «Мне пришла мысль сделать шоу, в котором мы в буквальном смысле строили бы стену прямо на сцене, чтобы выразить мое чувство отчуждения от аудитории», — Роджер Уотерс. Однако не все участники были согласны с Уотерсом, в частности Ричарду Райту идея с возведением стены была не близка, он не хотел отстраняться от зрителей на концерте. Эта ситуация повлияла на его последующее увольнение из группы на этапе микширования пластинки. Он все же поехал в тур с группой, но уже в статусе сессионного музыканта. «Я думал, что это глупо. Мне нравились наши зрители, выстраивать между нами стену нелогично, зачем их отталкивать? Зачем так поступать?» — Ричард Райт. Сооружение стены занимало всю первую часть концерта, и постепенно музыканты становились не видны. После исполнения песни «Goodbye Cruel World» последний кирпич помещался на свое место, на этом заканчивалась первая часть. На протяжении всей второй части стена играла роль гигантского экрана, на который проецировалась сатирическая анимация Джеральда Скарфа. С помощью абстракций создавалось зримое воплощение музыки. Кульминацией представления было исполнение одной из любимых композиций музыкантов Pink Floyd — «Comfortably Numb». Уотерс начинал петь песню, находясь перед стеной, а Гилмор исполнял свою часть и заключительное гитарное соло с головокружительной высоты на самом верху стены под яркими лучами прожекторов. Несколько сюжетных персонажей альбома были воплощены гигантскими надувными куклами, которые время от времени появлялись на сцене, шокируя публику своими размерами и сюрреалистичностью. Когда шоу подходило к концу, стена рушилась, чтобы на следующий день ее построили вновь. Все это стоило огромных денег, и далеко не каждая концертная площадка обладала условиями, необходимыми для проведения такого грандиозного представления. По этим причинам концерт удалось дать только лишь в четырех городах и на самых крупных площадках. Шоу «The Wall» стало высшей точкой театральности, а падение последней стены ознаменовало конец эпохи. На основе сюжета альбома был снят одноименный художественный фильм, сценарий к которому написал сам Роджер Уотерс. В фильме использовалась мультипликация Скарфа, но помимо этого были задействованы и профессиональные актеры. Таким образом, альбом «The Wall» вошел в историю музыки как грандиозная по размаху рок-опера, которой до сих пор нет равных.

 9.2K
Искусство

Стрит-арт: искусство или нет?

Стрит-арт или же уличное искусство является спорным направлением в современном изобразительном творчестве, которое носит ярко выраженный урбанистический (городской) стиль. Свое начало стрит-арт берет во времена Второй мировой войны, когда некий обычный американский рабочий на фабрике по имени Килрой начал писать на ящиках с бомбами «Здесь был Килрой». Однако версий насчет места и времени появления этой надписи и рисунка головы человечка множество. Несомненно, такую надпись нельзя считать полноценным стрит-артом. Это, скорее, прародитель граффити. Но начало было положено. «Килрой» стал частью массовой культуры на долгие годы. Прошло много лет, прежде чем уличное искусство стало таким, каким мы его привыкли видеть. Специалисты и искусствоведы обычно разделяют стрит-арт на два основных сегмента: англо-американский и европейский. Работы людей первого сегмента отличаются общим культурным фоном. Однако у каждого второго уличного художника нет специализированного образования. Они против коммерции и рекламных коллабораций. Англо-американский стрит-арт более агрессивный и выражает проблемы социума. Европейский сегмент, напротив, в большей степени представлен людьми с художественным или дизайнерским образованием. Эти авторы часто сотрудничают с галереями, используют философские и социологические обоснования для своих работ. Они стараются не портить городскую урбанистику, гармонично вписывают искусство в общий ландшафт. Европейские стрит-арт художники редко противоречат закону, согласовывают с властями, где и какую стену, здание можно расписать. Всё, что непривычно видеть человеческому глазу, всё, что смущает или вызывает много вопросов, подвергается критике. Можно вспомнить тот же кубизм или сюрреализм. И ведь до сих пор есть противники этих двух направлений. Но у большинства людей не возникает сомнений, что это искусство. В Америке и Европе, когда стрит-арт только начал активно популяризироваться, почти всё население было против. Но нашлись молодые люди, увидевшие в этом нечто особенное, противоречивое, однако достойное внимания. И в других странах, кроме России, в наше время к этому стали относиться как к искусству. В России граффити и стрит-арт — вандализм (кроме тех случаев, когда властями проводятся городские выставки уличного искусства, где выделяются специальные стенды для работ). Нарисовал на стене — готовься к штрафу. И не важно, кто изображен: Гагарин или Толстой. Стрит-артист из Санкт-Петербурга под ником agon_noga говорит, что в современном уличном искусстве доминирует один главный принцип — «Я так думаю, я так говорю». Иначе говоря, стрит-арт — это акт выражения мыслей. Взять хотя бы известного художника Шепарда Фейри и его работы, которые до сих пор остаются популярными во всем мире: Obey и Hope. Это два больших личных политических протеста автора, выраженных в виде плакатов. Они нашли отклики и поддержку среди населения США и Европы. Получается, что искусство вышло за свои рамки и выполняет функции не только познавательные и эстетические, но и воспитательные. Оно изменчиво, многообразно, не привязано к одной технике, но всегда актуально и обращено как к ценителям, так и к массовому зрителю. Отечественный стрит-арт — это смесь англо-американского и европейского, но он очень сильно отстаёт от них в развитии и реализации. Большинство людей продолжают заниматься граффити, хотя за рубежом оно срослось с уличным искусством, преобразовалось и трансформировалось. Российские парадные, заборы, арки, дворы, многоэтажки пестрят графическими надписями и именными посылами на три известные буквы. Изображения остро-социальной направленности, которые создаются художниками, коммунальные службы закрашивают. «В России нет уважения к граффити и стрит-арту в принципе. Нет не только среди населения, но и среди других художников — какие-то молодые ребята могут прийти и сразу все закрасить, и будет еще больнее от этого. В Европе человек не будет рисовать поверх твоей работы: он отыщет на стене маленький незакрашенный кусочек и только там нарисует, не будет портить чужое. Для того чтобы что-то в этом поменять, надо воспитывать уважение и культуру...» — говорит о ситуации в стране художник и граффити-райтер Кирилл Frouone. К сожалению, пока сознание людей не освободится от навязанных стереотипов, уличное искусство так и не станет настоящим искусством.

Стаканчик

© 2015 — 2024 stakanchik.media

Использование материалов сайта разрешено только с предварительного письменного согласия правообладателей. Права на картинки и тексты принадлежат авторам. Сайт может содержать контент, не предназначенный для лиц младше 16 лет.

Приложение Стаканчик в App Store и Google Play

google playapp store