Жизнь
 4.9K
 6 мин.

Ему десять слов, а он — два: как Чехов не спорил с современниками

Антон Павлович Чехов никогда не стремился занимать позицию проповедника или учителя. Его суждения могли существенно отличаться от суждений других авторов, но характер Чехова не предполагал бурной страсти к дебатам. Чехов из двух стратегий спора нередко выбирал третью, избавляющую его от необходимости распаляться, тратить энергию на бесплодное рассуждение. Из этого не следует, что Чехов отстранялся от общения с человеком, разделяющим другие мнения. Напротив, он был готов учиться и сомневаться, его влекли умы и души людей. В первую очередь, думая о литературной полемике Чехова с современниками, мы вспоминаем его взаимоотношения со Львом Николаевичем Толстым. Это были две непохожие друг на друга (по облику и по образу мысли), могучие, независимые личности, и именно в беседе они достигали не согласия — но философского равновесия, сакрального творческого дуализма. Большая форма и малая. Новое религиозное учение и атеизм. Подробность и умолчание. А вместе с тем было в них, в самом их союзе, что-то родственное; в самом главном они были близки и понятны друг другу. Чехов в их полемике примерял на себя архетип «сына», а Толстой — архетип «отца». Они ощущали особенный уют, находясь в этих амплуа. Не подлежит сомнению, что Чехов непревзойдённо владел техникой «громоотводов» в диалоге. Он умел найти правильные слова, чтобы уйти от неприятной темы. Его уважение к Толстому граничило с преклонением, а потому он был мягок, скромен и молчалив в его обществе. Толстой же никогда не скрывал своих воззрений; искренность давалась ему легко. Манеру письма Чехова он сравнивал с «импрессионизмом». П. А. Сергеенко писал: «Более всего пленялся Л. Н. Толстой в последнее время чеховской формой, которая в первое время его озадачивала, и Л. Н. никак не мог свыкнуться с ней, не мог понять её механизма. Но затем уяснил себе её секрет и восхищался». И хотя Толстому не нравились пьесы Чехова, он признавал его редкий прозаический дар. Толстой и Чехов испытывали интерес к образованию и верили, что человек должен сам воспитывать себя, побеждая инстинкт. Для обоих одной из главнейших ценностей было милосердие. Идейные расхождения у них также были, в первую очередь это касалось их представлений о том, что может спасти общество от саморазрушения. Чехов считал, что полное смирение гордости влечёт утрату самоуважения и лишь усугубляет положение человека; в Чехове, несмотря на его внешнюю деликатность, жил непримиримый воин, который ведёт свою битву без знамён и без трубного гласа, но зато с завидным упорством. Для Толстого смирение гордости было необходимой ступенью к постижению истины. Но этапы становления у Толстого и Чехова различались, и это важно не упускать из виду. Различались и происхождение, и материальная обеспеченность двух авторов, что не могло не накладывать отпечаток на их риторику и убеждения. Максим Горький, с которым Чехов также был знаком, в своих воспоминаниях отметил, что Толстой «Чехова любит отечески. В этой любви чувствуется гордость создателя». С позиции более опытного, более зрелого и состоявшегося человека Толстой позволял себе наставления, советы и критику в адрес Чехова. Так, например, Толстому категорически не нравились пьесы Чехова. Известно высказывание Толстого на этот счёт: «Чехов — истинный художник. Его можно перечитывать несколько раз, кроме пьес, которые совсем не чеховское дело». Чехов, в отличие от Толстого, высоко ценил Шекспира. В публицистической статье «Гамлет на Пушкинской сцене» он пишет: «Лучше плохо сыгранный Шекспир, чем скучное ничего». По мнению Чехова, испортить «Гамлета» постановкой — задача сложная, поскольку изначальный материал слишком щедр и благодатен, а к тому же «гибок» для трактовок. Толстой же в критическом очерке «О Шекспире и о драме» пишет: «Произведения же Шекспира, заимствованные, внешним образом, мозаически, искусственно склеенные из кусочков, выдуманные на случай сочинения, совершенно ничего не имеющие общего с художеством и поэзией». Пьесы Чехова он ставил в один ряд с пьесами Шекспира, что не было комплиментарным сопоставлением в понимании Толстого. Идейное родство Чехова и Толстого заключалось в том, что оба автора видели несовершенство общественного устройства и человеческое малодушие. Их произведения имели общую первооснову. В вопросах доброты и сострадания они были солидарны, поскольку, какой бы неприглядной ни представала реальность в их произведениях, они оставляли читателю надежду, зачастую выраженную в фабульном многоточии. Во взаимоотношениях же Чехова и Горького авторитет распределялся иначе: Чехов видел в Горьком преемника и давал ему рекомендации в области литературы; Чехов ценил художественное дарование Горького, сочность его слога. Впрочем, иногда он отказывал Горькому в чувстве меры: слишком много деталей и подробностей было в произведениях «ученика». Чехов полагал, что для создания образа достаточно пары «мазков». У двух авторов разительно отличались привычки, манеры, образ жизни. Аскетизм и пунктуальность Чехова контрастировали с небрежностью и непосредственностью молодого Горького, что ничуть не мешало их диалогу. В воспоминаниях о Чехове Горький описывал день, когда они беседовали во время прогулки, и Чехов делился мечтами о создании санатория для больных сельских учителей; во время своего монолога Чехов всё более оживлялся и кончил тем, что стал говорить обо всём государственном устройстве, о среде, о людях: «Учитель должен быть артист, художник, горячо влюблённый в свое дело, а у нас — это чернорабочий, плохо образованный человек, который идёт учить ребят в деревню с такой же охотой, с какой пошёл бы в ссылку». При этом Чехов не терпел высокопарности и всячески нивелировал её в своей речи: «Видите — целую передовую статью из либеральной газеты я вам закатил. Пойдёмте чаю дам за то, что вы такой терпеливый...» Чехов был интеллигентом и не выносил, когда при нём оскорбляли людей. Горький отмечал: «Бывало, при нём ругнешь кого-нибудь, Антон Павлович сейчас же вступится: — Ну, зачем вы? Он же старик, ему же семьдесят лет… Или: — Он же ведь ещё молодой, это же по глупости… И, когда он говорил так, — я не видел на его лице брезгливости…» Горький многократно подчёркивал изящество, с которым Чехов менял тему разговора, если считал дальнейшее рассуждение бессмысленным и даже вредным. Он был деликатен и вместе с тем прост в любой дискуссии. Горький вспоминает и такую историю: «Однажды его посетили три пышно одетые дамы; наполнив его комнату шумом шёлковых юбок и запахом крепких духов, они чинно уселись против хозяина, притворились, будто бы их очень интересует политика, и — начали «ставить вопросы». — Антон Павлович! А как вы думаете, чем кончится война? Антон Павлович покашлял, подумал и мягко, тоном серьёзным, ласковым ответил: — Вероятно — миром… — Ну, да, конечно! Но кто же победит? Греки или турки? — Мне кажется — победят те, которые сильнее… — А кто, по-вашему, сильнее? — наперебой спрашивали дамы. — Те, которые лучше питаются и более образованны… — Ах, как это остроумно! — воскликнула одна. — А кого вы больше любите — греков или турок? — спросила другая. Антон Павлович ласково посмотрел на неё и ответил с кроткой, любезной улыбкой: — Я люблю — мармелад… а вы — любите?»

Читайте также

 7.5K
Психология

Пять признаков того, что внутренний ребенок управляет вами

Автор — психолог Ричард Бриуллетт. Три простых и действенных шага помогут вам справиться со своим внутренним ребенком. Замечали ли вы, как в некоторых ситуациях ведете себя незрело и не можете остановиться? Например, на работе, когда чувствуете критику в свой адрес, вы не можете сдержать эмоции и проявляете вспыльчивость раньше, чем осознаете это. Или когда вам кажется, что партнер вас контролируют, и вы резко реагируете. Оглядываясь назад на произошедшее, вы понимаете, что могли бы действовать более обдуманно. Еще хуже, если такая незрелая реакция становится привычной. Вы теряете доверие к людям, и в будущем вам будет все сложнее сообщать о своих потребностях. Незрелые реакции могут быть результатом наличия обиженного внутреннего ребенка, который управляет вашей жизнью. За исключением случаев, когда существуют реальные предубеждения и предвзятое отношение, при которых ваши потребности игнорируются или не принимаются во внимание. Это крайне важно и заслуживает отдельного обсуждения. Пять признаков того, что у руля находится разгневанный внутренний ребенок • Чувство покинутости, ощущение контроля со стороны других людей. • Неспособность разрешить конфликты, принять несчастье, дискомфорт или потерю любого рода. • Озабоченность идеей о том, что мир несправедлив именно к вам, а не к другим. • Репутация «трудного человека». • Инфантилизм. Ваш внутренний ребенок и повседневная диссоциация Внутренний ребенок — это аспект терапевтического подхода, который в целом известен как «работа с частями», как и в случае с частями нашего «я». В то время как многие виды терапии основывают свою теорию на сочетании метафоры и практической эффективности, другие убедительно доказывают, что их теория о частях опирается на неврологию травмы и на то, как части нашего «я» могут быть расположены в различных разделах мозга. Термин, связанный с этой наукой, — концепция структурной диссоциации. Однако диссоциация не обязательно должна быть таким серьезным термином, как может показаться. Внутренний ребенок — это неотъемлемая часть нашего опыта. То же самое можно сказать и о внутреннем критике. Мне нравится называть это «повседневной диссоциацией». Повседневная диссоциация может быть более распространенным явлением, чем вы думаете. Например, когда вы размышляете о текущих событиях, вы можете сказать себе: «Боже, это ужасно, я чувствую себя плохо. Давай не будем думать об этом прямо сейчас и просто продолжим жить своей жизнью». Решение «не думать об этом прямо сейчас» становится своего рода способом избавиться от тяжелых мыслей, что и является проявлением повседневной диссоциации. Как внутренний ребенок берет верх? Развитие ребенка и неврология В процессе развития у детей есть два главных стремления: безопасность и привязанность. Их развивающийся мозг действительно преуспевает в этих двух направлениях, ставя их выше всего остального. Это заложено на инстинктивном уровне. Однако, когда ребенок сталкивается с ощущением страха или небезопасности в отношениях с родителем или другим лицом в контексте травмы, у него возникает конфликт. Он не знает, как сохранить привязанность к тому, кто обеспечивает заботу, но при этом вызывает страх. Этот конфликт между двумя инстинктами становится слишком сложным для развивающегося мозга, и ребенок просто переходит от одного инстинкта к другому. Представьте, что это похоже на переключение каналов в вашем мозге: вы переходите от правого полушария, отвечающего за выживание и чувства, к левому, которое адаптируется к вашему окружению, считая его безопасным. Вы изучаете «правила» общения и верите, что все вокруг вас безопасно. Ребенок находит способ игнорировать пугающее поведение взрослого, как только оно заканчивается, словно этого никогда не происходило. Это позволяет ему продолжать верить, что его родитель абсолютно безопасен. Такое поведение, когда человек притворяется, что чего-то не было, как раз и называется диссоциацией. Не все люди сталкиваются в своей жизни с болезненными привязанностями, которые могут повлиять на их взросление. Однако принципы, лежащие в основе травматической диссоциации, такие же, как и у обычных эмоциональных переживаний, только в более серьезной форме. Все мы проходим через моменты взросления, когда сталкиваемся с глубокими чувствами, такими как стыд или болезненная обида. Левое полушарие нашего мозга еще не успело научиться обрабатывать эти эмоции, поэтому оно как бы отталкивает их обратно в правое полушарие. На самом деле часть мозга, отвечающая за связь между правой и левой сторонами, не завершает свое развитие примерно до 10-летнего возраста. Когда мы выходим из детства, мы несем с собой то, что можно назвать «багажом», — необработанные эмоциональные переживания, которые все еще хранятся в правой части мозга. Это и есть нейробиологическое объяснение «внутреннего ребенка». Три шага, которые помогут справиться с вашим сердитым внутренним ребенком Вот что вы можете предпринять, чтобы начать преобразовывать свой первоначальный опыт и одновременно развивать более искренние и заботливые отношения с этой частью вашей души, похожей на ребенка. Обратите внимание на свои внутренние импульсы Найдите связь между ними и триггерами. К ним могут относиться определенные темы, тон голоса или даже люди, такие как авторитетные личности. Заметив такие закономерности, отслеживайте их с помощью дневника. Каждый раз, когда у вас возникает триггер, старайтесь фиксировать его контекст: что было сказано, что произошло и какие чувства это у вас вызвало. Когда у вас накопится несколько подобных примеров, проанализируйте их и определите, что их объединяет. Признайте свои чувства Когда возникает эмоциональный всплеск, примите и подтвердите чувства вашего внутреннего ребенка, который испытывает гнев. Помните, что это лишь эмоциональное воспоминание, и ваши детские переживания не имеют под собой реальных оснований. Хотя эти чувства могут быть обоснованными, они возникают в неподходящее время вашей жизни. Когда-то давно эти чувства были оправданны, но сейчас они кажутся неуместными во взрослой жизни. Успокойте внутреннего ребенка, признав его чувства, но не забывайте о контексте. Например, можно сказать: «Когда ты был ребенком, а взрослые не обращали внимания на твои переживания, ты имел полное право злиться». Установите границы сострадания После того как вы осознали свои чувства, пришло время установить границы. Скажите себе: «Но помни, это произошло очень давно, и я не думаю, что сейчас ты должен реагировать гневом. Я взрослый человек, у меня есть власть и свобода действий, позволь мне самому разобраться с этим». Так вы объясните своему сердитому внутреннему ребенку, что он должен позволить вам самому справиться с ситуацией. Это поможет вам не навредить себе. По материалам статьи «5 Signs Your Angry Inner Child Is Running Your Life» Psychology Today

 6.4K
Психология

Ваш внутренний наблюдатель

Задумывались ли вы о том, что внутри вас как часть личности всегда есть сторона, которая холодно и безэмоционально наблюдает за миром, не давая никаких оценок происходящему? Вспомните свое раннее детство и то, как вы знакомились с окружающей средой — «Вот это небо, а это трава, а ночью темно, и ноги почему-то холодные, а когда я плачу, то слезы мои соленые». Мы воспринимали множество фактов, не имея собственного мнения и эмоций по поводу них — наш внутренний наблюдатель был одной из главных частей личности. Мир ребенка был сосредоточен на нем самом, а окружающая среда была объектом бесстрастного изучения и впитывания новой информации. Затем появился эмоциональный интеллект, первые суждения с эмоциональным окрасом, мы научились делать суждения и понимать разницу между «хорошим» и «плохим». Детский эгоизм ограничился законами воспитания, общества и морали, появилась самооценка с первыми неприятными чувствами — печали, злости, стыда. Во взрослом возрасте добавились обязанности и ответственность, и, кажется, что не осталось ничего, что не может вызывать в этом мире нашей моральной оценки или определенного чувства. Но что, если тот самый внутренний наблюдатель, который так чутко сопровождал нас, когда мы были маленькими, по-прежнему так и остался в недрах нашей личности, просто мы перестали его слышать и обращаться к нему? Что, если его глаза на мир, нейтральные и безучастные, остались и сейчас такими же, какими были много лет назад, и мы по-прежнему имеем возможность смотреть этими глазами тогда, когда мы этого захотим? Концепция внутреннего наблюдателя используется во многих психотерапевтических подходах, а также в медитациях на разделение и проживание непростых чувств. Они учат абстрагироваться и отключаться от происходящего, возвращаясь к своим психологическим истокам — части сознания, которая только наблюдает и ни во что не вмешивается. Мы следим за своим дыханием и не пытаемся его специально контролировать, смотрим на поток мыслей как бы издалека, как на кинопленке, прислушиваемся к звукам, позволяя всему быть и существовать. Ту нашу часть, которая выходит с нами на связь во время таких практик, можно называть по-разному — глубинное Я, независимое Я или Внутренний наблюдатель. Связь с ним помогает разделяться с травмирующими чувствами и ситуациями, дистанцироваться от них и приходить к пониманию: «моя травма, эмоция, переживание — это еще не весь я». История данного подхода уходит корнями в глубокую древность и первые религии, в которых большое внимание отдавали наблюдению за неизвестным и порой пугающим миром. Навык разделения со страхами наших предков помогал стабилизировать нервную систему и способствовал лучшему выживанию. В дальнейшем в психологии концепция наблюдателя была описана в работах Вильгельма Вундта — немецкого врача и психолога XIX века, который считается основоположником экспериментальной психологии и метода интроспекции. Момент знакомства с внутренним наблюдателем может стать настоящим инсайтом и большой ступенью в новое ощущение и качество жизни. Есть разница между тем, когда человека полностью накрывают одни переживания за другими, заставляя буквально тонуть в эмоциях без возможности это контролировать, и восприятием действительности с позиции принятия переменчивости мира, опираясь на то, что внутри него всегда есть сохранная и неизменная часть личности. Ваш внутренний наблюдатель может стать вашим настоящим «тихим» другом и островком безопасности. Как же научиться ловить с ним связь? Эмоции и мысли Отслеживать свои эмоции и мысли в течение дня, но самое главное — не давать им никаких оценок. Вы можете подмечать и записывать, что вы чувствуете и что стало причиной или триггером. Вопрос «О чем я думаю сейчас?» также станет полезным, так как поможет вам обнаружить огромное многообразие ваших мыслей, которые двигаются в хаотичном порядке и постоянно изменяются. И если вы можете наблюдать за этим — значит, вы не являетесь этим, а являетесь чем-то гораздо большим, чем ваши ощущения и мысли, какими бы они ни были. Это и есть начало знакомства с внутренним наблюдателем. Телесные ощущения Замечать и отслеживать ощущения в теле даст вам ключ к пониманию вашего комфорта. Тепло вам сейчас или холодно? Есть ли ощущения в мышцах, напряжение, какой ваш ритм дыхания? Наблюдая за этим, вы сможете понять, что именно вызывает ваши ощущения и как сделать так, чтобы они стали благоприятнее для вас. Взгляд со стороны Следующая ступень контакта с внутренним наблюдателем — развитие навыка взгляда на ситуацию и себя в ней со стороны. Попробуйте изучать свои радости и печали так, как будто бы их переживает кто-то другой. Если научиться смотреть таким образом на мир со стороны, то ваши связи с происходящим будут разорваны, и вы сможете лучше увидеть свою историю и отделить важное от второстепенного. Выход на контакт с глубинным Я может занять время, но со временем возможно выйти на уровень, когда вы можете наблюдать даже за тем, как вы наблюдаете! А значит, ваша личность расширяется и укрепляется зрелой и осознанной частью. Это позволяет как лучше управлять своим поведением, так и избавляться от автоматизма и проигрывания разных неосознанных ролей в жизни. Пусть ваш верный друг всегда будет рядом с вами и принесет вам множество интересных наблюдений!

 4.3K
Интересности

Не есть бананы и не смотреть фантастику — запреты в Китае

Китай — страна консервативная во многих вопросах, поэтому запреты здесь встречаются на каждом шагу. Но некоторые ограничения для граждан особенно удивительны. Шутки и каламбуры про альпак Безобидное пушистое животное даже не подозревает, какие непристойные шутки с ним способны придумать китайцы. Не секрет, что в Китае существует много диалектов, и стоит только чуть-чуть не так произнести слово или изменить интонацию, как фраза превращается в совершенно другое по смыслу выражение (а еще жалуются, что русский язык сложный!). Такая беда произошла и с альпаками. В 2009 году правительство Китая активно боролось с ругательствами в интернете и всячески блокировало их, однако пользователи продолжали свое дело с помощью каламбуров. Однажды на китайской Википедии (она называется Baidu Baike) выпустили целую статью, посвященную непристойным каламбурам про несуществующих животных, где «засветилось» слово «альпака» (произносилось как «caonima»). Дословно выражение звучало как «грязная травяная лошадь» и было очень похоже по произношению на распространенное ругательство. В итоге хайп был невероятный: с альпаками появились мемы, мультфильмы, клипы, мягкие игрушки, статуэтки, сувениры и многое другое. Но и на этом все не завершилось, поскольку дальше шуточки с непристойными альпаками распространились на коммунистическую партию Китая (КПК). Результат был очевиден: власти выпустили директиву, запрещающую контент, который подрывает социальную стабильность. Там-то шуточки про альпак и оказались, увы. Свинка Пеппа Забавный мультик нравился многим детям во всем мире, в том числе и в Китае. Но не только дети увлеклись ее историей. В Китае существует хулиганская субкультура «шехуйрен», в переводе означающая «люди общества». Представителей этой культуры считают своего рода гангстерами, людьми без хорошего образования и стабильной работы. Как вы думаете, кого молодые китайцы этой субкультуры избрали своим символом? Бинго! Свинка Пеппа — главный атрибут «шехуйрен»: с ней делают мемы, надписи на стенах и даже татуировки. Не справившись с группировкой, коммунистическая партия предпочла избавиться от Пеппы, поэтому заблокировала мультфильмы и запретила любые хэштеги с милой свинкой. Киноленты о мистике и путешественниках во времени Увы, но «Пираты карибского моря: сундук мертвеца» или «Багровый пик» в Китае не посмотришь. Вот так придешь в кинотеатр, а там, оказывается, на уровне закона запрет на фантастику. Фильмы о реинкарнации, сверхъестественном и даже обыкновенные ужастики запрещены по одной простой причине: так решила КПК. Члены этого объединения убеждены, что фантастические киноленты способны подорвать веру народа в силу партии, но каким образом — неизвестно. Запрет не обошел стороной и фильмы о путешествиях во времени. Все началось еще в 2011 году, когда подобные новинки стали набирать популярность среди китайского населения. Власти забеспокоились и решили запретить фильмы, считая, что они искажают историю, подрывают коллективное мышление, а еще оскорбляют китайскую культуру. Однако этот запрет не мешает китайцам снимать фантастические дорамы, где герои часто путешествуют во времени и между мирами. Кино для взрослых Как уже говорилось, Китай — страна консервативная, поэтому откровенные сцены в фильмах запрещены. Все бы ничего, если бы запрет ограничивался только кинематографом, однако он распространяется на все: книги, журналы, фотографии, видеоролики. Власти тщательно просматривают сайты, контролируют художников, режиссеров и скульпторов, не разрешая им допускать даже малейшего намека на наготу. Закон, действующий с 1949 года, очень нечеткий, поэтому контролеры могут назначить штраф любому человеку, кто, по их мнению, нарушил мораль общества и навредил психическому здоровью молодежи. Поедание бананов Подобный запрет распространился и на безобидные фрукты продолговатой формы. Девушкам запрещено есть бананы в кадре на телевидении, а также на разных стриминговых платформах, поскольку подобные действия могут растлевать китайское коммунистическое общество. Табу также наложили на короткие топы и юбки — это уже слишком! Запрет на владение землей К сожалению, в Китае владеть землей может только государство. Если китаец захочет построить дом, то ему придется арендовать участок у власти и только после этого начать строительство. Покупка невозможна ни при каких обстоятельствах. Кстати, аренда доступна до 70 лет. Но и со стройкой не все так просто. В стране действует закон, что гражданин имеет право строить дом два года. В случае, если он не успеет «поставить стены», это право у него забирают. Именно поэтому страна кишит недостроенными домами и городами-призраками. Запрет на употребление в пищу домашних животных Шутки про котлеты из собак и кошек — к сожалению, скорее суровая правда. До 2020 года в Китае употребляли в пищу миллионы животных, которых мы привыкли считать своими питомцами, но потом на это установили запрет. Однако не всех граждан он останавливает. Жасмин Удивительно, но в 2011 году действительно запретили употреблять в речи слово «жасмин», а также продавать этот цветок или покупать. Особой логики в этом нет, однако власти аргументировали запрет так: в Тунисе в 2011 году распространялось революционное движение под названием «Жасминовая революция». Забавно, не так ли? Автор: Дарья Онегова

 2.9K
Психология

Кататонический синдром

Испытывали ли вы когда-нибудь состояние, когда тело будто не слушается, а движение становится невозможным, несмотря на желание двигаться? Или, возможно, чувствовали внезапную, беспомощность, когда каждый шаг или даже слово давались с трудом? Это ощущение, хотя и временное для большинства, может быть симптомом серьезного психиатрического состояния — кататонии. Кататония, что в переводе с древнегреческого означает «натяжение» или «напряжение», представляет собой сложный психопатологический синдром, проявляющийся нарушениями двигательной активности, эмоций и телесного состояния. Ее причина заключается либо в торможении, либо в избыточном возбуждении моторных зон коры головного мозга. Впервые кататонию описал немецкий психиатр Карл Кальбаум в 1874 году, что открыло путь к изучению одного из самых загадочных явлений психиатрии. Кататония не является самостоятельным заболеванием, а скорее дополнительным состоянием, которое может встречаться при различных психических расстройствах, чаще всего при шизофрении. Симптомы кататонии могут появляться при депрессии или мании. Этот синдром может также быть связан с проблемами в организме, такими как нейродегенеративные заболевания, инфекции или аутоиммунные болезни. Кататония может возникать и на фоне нарушений, связанных с генетикой, гормонами или другими физическими заболеваниями. Кататония поражает людей разного возраста, однако чаще всего встречается у молодежи от 17 до 30 лет. У детей симптомы могут проявляться необычно: например, «манежный» бег, необычные движения, гримасничанье, странная походка или желание нюхать и облизывать предметы. У взрослых пациентов симптомы становятся более выраженными, а у женщин начальные проявления могут напоминать истерические реакции. Одним из ярких проявлений кататонического синдрома являются паракинезии — бессмысленные, манерные движения, такие как странная гиперболизированная мимика, повторяющиеся жесты, вычурная походка или бессвязная рифмованная речь. Кататония делится на две главные формы. Первая — кататонический ступор, при котором наблюдается полная обездвиженность, молчание и повышенный мышечный тонус. Пациенты не реагируют на внешние раздражители, такие как боль или шум. Ступор может проявляться по-разному: • При ступоре с восковой гибкостью больной остается в заданной позе, какой бы неудобной она ни была. • Негативистический ступор характеризуется сопротивлением любым попыткам изменить положение тела. • Мышечное оцепенение заставляет больного сохранять одну позу, часто позу эмбриона. Вторая форма — кататоническое возбуждение, выражающееся в хаотичной и немотивированной активности. Оно может быть: • Экстатическим, когда пациент становится чрезмерно театральным и многословным. • Гебефреническим, сопровождающимся дурашливостью и нелепыми действиями. • Импульсивным, с резкими агрессивными вспышками. • Немым, когда вся гиперактивность происходит без единого слова. Кататония имеет различные вариации: люцидная форма возникает без помрачения сознания, а онейроидная сопровождается яркими фантазиями и искажением восприятия реальности. Особое внимание стоит уделить фебрильной кататонии — крайне опасному состоянию, которое сопровождается лихорадкой, тахикардией, нарушением сознания и значительными соматовегетативными изменениями. Это состояние требует немедленной медицинской помощи, так как может угрожать жизни. Кататония — это многогранный синдром, который затрагивает сложные взаимодействия психики, мозга и тела. Ее причины столь разнообразны, что могут охватывать как острые реакции на стресс у здоровых людей, так и различные психические, неврологические и соматические заболевания. Кроме того, кататония может быть вызвана токсическим воздействием наркотиков или внезапной отменой медикаментов. Диагноз кататонии требует тщательного медицинского обследования. Помимо анализа симптомов, врачи проводят клинические и биохимические тесты, исследуют состояние глазного дна, делают ЭКГ, рентген и используют МРТ или КТ для исключения других заболеваний. В этой работе участвуют психиатры, неврологи, терапевты и иногда педиатры. Каждый случай уникален, и кататония продолжает оставаться сложной загадкой для медицины. Доктор Джонатан Роджерс, клинический психиатр из Университетского колледжа Лондона, делится результатами своих исследований кататонии. Он рассказывает, что его часто просят осмотреть пациентов в отделении неотложной помощи, которые полностью утратили связь с реальностью. Эти люди могут сидеть неподвижно, не реагировать на боль или вмешательство, не есть и не пить в течение нескольких суток. В такие моменты даже опытный врач задается вопросом: что с ними происходит, и как понять, что не так, если они не могут объяснить свое состояние? Кататония может длиться от нескольких часов до месяцев или даже лет, а у некоторых людей эпизоды могут повторяться. В ходе исследований Роджерс и его коллеги пытались понять, о чем думают люди, переживающие это состояние. «Когда человек не может двигаться или говорить, легко предположить, что он бессознателен. Но последние исследования показывают, что это не так. Люди с кататонией часто испытывают тревогу и даже переполнение чувств», — объясняет он. Таким образом, люди с кататонией не лишены мыслей, а иногда их даже слишком много. Изучив сотни историй болезни, исследователи обнаружили, что некоторые пациенты пытались описать свои ощущения, но многие просто не помнили, что происходило во время приступа. Некоторые сообщали, что переживали страх, схожий с сонным параличом. Другие осознавали боль от длительного неподвижного состояния. Один пациент рассказал, как он, стоя на коленях и уткнувшись лбом в пол, принял эту позу, чтобы спасти свою жизнь, считая, что если изменит положение, его голова оторвется от шеи. Этот случай дал понять, что в кататонии может сохраняться рациональность. По словам Роджерса: «Если бы вы на самом деле считали, что ваша голова подвергается неминуемой опасности отвалиться от шеи, возможно, было бы уместно держать ее на полу». У некоторых пациентов также наблюдались галлюцинации, когда голоса в их голове приказывали оставаться в одном положении. Один из таких голосов утверждал, что если пациент сдвинется, его голова взорвется, другой велел не есть и не пить. Роджерс упоминает теорию, что кататония может быть древним инстинктом, при котором животное замирает перед хищником, надеясь, что тот его не заметит. Кататония — это крайне сложный синдром, поскольку его проявления не ограничиваются болью в какой-то одной части тела. Это состояние, которое возникает в результате сложного взаимодействия мозга и тела, и его исследование представляет собой настоящую медицинскую задачу. Если вы или ваши близкие столкнулись с подобными симптомами, важно незамедлительно обратиться к специалистам. Ведь своевременная диагностика и лечение могут существенно повлиять на исход заболевания.

 2.8K
Интересности

Россия глазами иностранцев: Адам Олеарий

Книга «Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно» Адама Олеария — одного из крупнейших ученых Германии XVII в., пользовалась большой и заслуженной популярностью. Главным ее достоинством, по мнению читателей того времени, стала энциклопедичность. В книге описывались явления и свойства русской природы, особенности общественной жизни, быта, идеологии. Это произведение использовали не только в развлекательных целях, но и в практических — дипломаты, торговцы и политики. Отличительная черта книги — обилие иллюстраций. Адам Олеарий сам прекрасно рисовал и создал для своего произведения ряд иллюстраций — топографических схем, карт, рисунков. Адам Олеарий побывал в России в составе двух посольств, отправленных для сбора сведений о рынке и торговле с Москвой. Этот знаменитый ученый не обладал знатным происхождением. Он родился в 1599 г. в семье сельского портного. Несмотря на это, Адаму Олеарию удалось окончить один из лучших университетов Германии и получить ученую степень. Благодаря хорошим рекомендациям Адам Олеарий был включен в состав посольства шлезвиг-голштинского князя Фридриха III. Ученый подробно описал, помимо всего прочего, административный аппарат страны, финансы, армию, судопроизводство, областное управление. А. Олеарий описывает международное положение России, ее напряженные отношения с главными противниками того времени — Швецией и Польшей. Обратимся к тексту «Описания». Так, немецкого ученого в России порадовали танцы, которые он в своей книге достаточно ярко описал: «…заметив, что нам это понравилось, они сюда прибавили еще увеселение танцами, показывая разные способы танцев, употребительные как у женщин, так и мужчин. Ведь русские в танцах не ведут друг друга за руку, как это принято у немцев, но каждый танцует за себя и отдельно. А состоят их танцы больше в движении руками, ногами, плечами и бедрами. У них, особенно у женщин, в руках пестро вышитые носовые платки, которыми они размахивают при танцах, оставаясь, однако, почти все время на одном месте». С немецкой тщательностью и скрупулезностью Адам Олеарий фиксирует припасы, выделенные для посольства, в составе которого он прибыл: «Через полчаса после нашего прибытия в Москву, для приветствия нас, из великокняжеских кухни и погреба была прислана нам провизия, а именно: 8 овец, 30 кур, много пшеничного и ржаного хлеба и потом еще 22 различных напитка: вино, пиво, мед и водка, один напиток лучше другого; их принесли 32 русских, шедших гуськом друг за другом. Подобного рода провизия подобным же образом доставлялась нам ежедневно, однако только в половинном размере. У них ведь такой обычай, что послы в первый день своего прибытия, а также в дни, когда они побывают у руки его царского величества, постоянно получают двойное угощение». Любопытно подробное описание царя Михаила Федоровича, которого Адам Олеарий, как член посольства, видел вблизи и рассмотрел в подробностях: «На вышеозначенном престоле сидел его царское величество в кафтане, усыпанном всевозможными драгоценными камнями и вышитом крупным жемчугом. Корона, которая была на нем поверх черной собольей шапки, была покрыта крупными алмазами, так же как и золотой скипетр, который он, вероятно ввиду его тяжести, по временам перекладывал из руки в руку. <…> Рядом с державою стояла золотая чаша для умывания и рукомойник с полотенцем, чтобы его царское величество, как послы приложатся к его руке, снова мог умыться…» В числе прочих наблюдений за обычаями русских в книге Олеария есть интересное описание того, как в России XVII в. праздновали новый год: «Процессия, которую устроили русские, справляя этот праздник, была очень красива на вид. На кремлевской площади собрались более двадцати тысяч человек, молодых и старых. На верхнюю площадь вышел патриарх со своим клиром, с почти 400 попов в священническом убранстве, с очень многими хоругвями, иконами и раскрытыми старыми книгами. Они вышли из церкви, лежащей по правую руку, если подниматься вверх. Его царское величество, со своими государственными советниками, боярами и князьями, вышел с левой стороны площади. Великий князь с обнаженной головой и патриарх в епископской митре, оба поодиночке, выступили вперед и поцеловали друг друга в уста. <…> Тут же стояло бесчисленное количество русских, державших вверх свои прошения. Со многими криками бросали они эти прошения в сторону великого князя; потом прошения эти собирались и уносились в покои его царского величества». Немецкий ученый в подробностях описал и климат в России. Однако, судя по всему, он не слишком ему понравился: «В зимнее время вообще во всей России сильные холода, так что едва удается уберечься от них. У них не редкость, что отмерзают носы, уши, руки и ноги. В наше время, когда мы в 1634 году впервые были там, была столь холодная зима, что перед Кремлем почва из-за холода потрескалась на 20 сажен в длину и на четверть локтя в ширину. Никто из нас с открытым лицом не мог пройти даже 50 шагов по улицам, не получив впечатления, что у него отморожены нос и уши. Я нашел, что вполне правильны утверждения некоторых писателей, что там водные капли и слюна стынут раньше, чем доходят ото рта до земли. <…> Как ни силен холод зимою, летом столь же велика жара, которая там тягостна для путешественника не только днем из-за солнечных лучей, но и из-за многочисленных комаров, которое солнце производит на свет в болотах, да и повсеместно в России: они ни днем ни ночью не дают покоя. Поэтому ночью приходится или лежать без огня, или же, как это указано выше, под особою сетью для защиты от комаров». Бортничество было традиционным промыслом на Руси. Экспорт меда и воска за рубеж на протяжении столетий приносил нашим предкам хорошие доходы. Не изменилась ситуация и в XVII веке. Вот как экспорт этих продуктов описан в произведении Олеария: «Мед и воск, часто находимые в лесах, имеются у них в таком изобилии, что они, несмотря на количество, потребное им для медовых питий и для восковых свеч, которыми они пользуются и для собственных надобностей, и — в больших размерах — для богослужения, тем не менее могут продавать большими партиями и то и другое за границу. В большинстве случаев эти товары вывозятся через Псков». Адам Олеарий описывает русских людей как сильных и красивых, однако некоторые особенности внешности русских, а именно обилие косметики у женщин, его отталкивает: «Мужчины у русских людей большей частью рослые, толстые и крепкие люди, кожею и натуральным цветом своим сходные с другими европейцами. Они очень почитают длинные бороды и толстые животы, и те, у кого эти качества имеются, пользуются у них большим почетом. <…> Усы у них свисают низко над ртом. Волосы на голове только их попы, или священники, носят длинные, свешивающиеся на плечи; у других они коротко острижены. Вельможи даже дают сбривать эти волосы, полагая в этом красоту <…> Женщины их среднего роста, в общем красиво сложены, нежны лицом и телом, но в городах они все румянятся и белятся, притом так грубо и заметно, что кажется, будто кто-нибудь пригоршнею муки провел по лицу их и кистью выкрасил щеки в красную краску. Они чернят также, иногда окрашивают в коричневый цвет брови и ресницы». Надо сказать, что немецкий ученый и дипломат не единственный из иностранцев, побывавших в Московии, кого отталкивала привычка русских женщин обильно краситься. Олеарий описывает один интересный случай, когда знатную женщину заставили краситься, и возмущается этим: «Некоторых женщин соседки их или гостьи их бесед принуждают так накрашиваться (даже несмотря на то, что они от природы красивее, чем их делают румяна), чтобы вид естественной красоты не затмевал искусственной. Нечто подобное произошло в наше время. Знатнейшего вельможи и боярина князя Ивана Борисовича Черкасского супруга, очень красивая лицом, сначала не хотела румяниться. Однако ее стали донимать жены других бояр, зачем она желает относиться с презрением к обычаям и привычкам их страны и позорит других женщин своим образом действий. При помощи мужей своих они добились того, что и этой от природы прекрасной женщине пришлось белиться и румяниться и, так сказать, при ясном солнечном дне зажигать свечу». В тексте есть интересные наблюдения и о внешности детей: «У детей моложе 10 лет — как девочек, так и мальчиков — они стригут головы и оставляют только с обеих сторон длинные свисающие локоны. Чтобы отличить девочек, они продевают им большие серебряные или медные серьги в уши». Олеарий постоянно подчеркивает выносливость русских людей и их способность переносить различные тяжелые условиях. Интересно его описание того, какое место в рационе русских в то время занимала рыба: «Непривычны они к нежным кушаньям и лакомствам. Ежедневная пища их состоит из крупы, репы, капусты, огурцов, рыбы свежей или соленой, — впрочем, в Москве преобладает грубая соленая рыба, которая иногда, из-за экономии в соли, сильно пахнет; тем не менее они охотно едят ее. Их рыбный рынок можно узнать по запаху раньше, чем его увидишь или вступишь в него. <...> Есть у них весьма распространенное кушанье, которое они называют «икрою»: она приготовляется из икры больших рыб, особенно из осетровой или от белорыбицы. <…> Это неплохое кушанье; если вместо уксусу полить его лимонным соком, то оно дает — как говорят — хороший аппетит и имеет силу, возбуждающую естество. Этой икры солится больше всего на Волге у Астрахани; частью ее сушат на солнце. Ею наполняют до 100 бочек и рассылают ее затем в другие земли, преимущественно в Италию, где она считается деликатесом и называется Caviaro». Наконец, стоит сказать еще об одном явлении, которое очень удивило немецкого дипломата. Адама Олеария удивили особенности традиционного русского мытья, которые впрочем, в основной своей массе, сохраняются и по сей день: «Русские люди высокого и низкого звания привыкли отдыхать и спать после еды в полдень. Поэтому большинство лучших лавок в полдень закрыты, а сами лавочники и мальчики их лежат и спят перед лавками. В то же время из-за полуденного отдыха нельзя говорить ни с кем из вельмож и купцов. На этом основании русские и заметили, что Лжедмитрий (о котором скоро будет идти речь) не русский по рождению и не сын великого князя, так как он не спал в полдень, как другие русские. Это же они вывели из того обстоятельства, что он не ходил, по русскому обычаю, часто в баню. Омовению русские придают очень большое значение, считая его, особенно во время свадеб, после первой ночи, за необходимое дело. Поэтому у них и в городах и в деревнях много открытых и тайных бань, в которых их очень часто можно застать. В Астрахани я, чтобы видеть лично, как они моются, незамеченным образом отправился в их баню. Баня была разгорожена бревнами, чтобы мужчины и женщины могли сидеть отдельно. Однако входили и выходили они через одну и ту же дверь, притом без передников; только некоторые держали спереди березовый веник до тех пор, пока не усаживались на место. Они в состоянии переносить сильный жар, лежат на полке и вениками нагоняют жар на свое тело или трутся ими (это для меня было невыносимо). Когда они совершенно покраснеют и ослабнут от жары до того, что не могут более вынести в бане, то и женщины и мужчины голые выбегают, окачиваются холодной водой, а зимою валяются в снегу и трут им, точно мылом, свою кожу, а потом опять бегут в горячую баню». Заканчивая повествование об Адаме Олеарии и его произведении, стоит отметить, его деятельность сыграла большую роль в развитии русско-немецких политических, экономических и культурных связей. Автор: Дмитрий Сосницкий

 2.6K
Искусство

В чем сила Балабанова?

Алексей Балабанов — одна из самых загадочных и противоречивых фигур в истории российского кино. Его фильмы невозможно перепутать, но и невозможно вписать в привычные рамки. Он умел говорить с аудиторией простыми словами о вещах сложных, тревожных, болезненных. Через хриплый голос эпохи 90-х, обшарпанные интерьеры, случайные жесты и короткие фразы он создавал кинематограф, который не просто отражал реальность — он ее проживал. В конце 1990-х, когда фильм «Брат» неожиданно стал настоящим хитом, имя Алексея Балабанова моментально оказалось в центре внимания. Картина завоевала любовь зрителей, стала символом времени — и тем самым изменила и статус самого режиссера. Его начали узнавать, обсуждать, пересматривать. К 2007 году, когда «Груз 200» — несмотря на споры и неоднозначную реакцию — все же признали одним из важнейших фильмов года, Балабанов окончательно закрепился как ключевая фигура в российском кино. Он стал не просто режиссером, а культурным явлением — человеком, чье творчество нужно было осмыслять, разбирать, спорить о нем. Каждый его фильм — это как законченное высказывание, цельная картина со своим языком и ритмом, даже если она кажется грубой или неровной. Но при этом о его киноязыке нельзя сказать, что он задан раз и навсегда — у Балабанова нет единого узнаваемого «стиля» в привычном смысле. Он, скорее, как хамелеон — его визуальный подход постоянно меняется, подстраивается под сюжет, под жанр, под настроение. И все же, одна устойчивость сохраняется: это его язык — в буквальном смысле, речь персонажей, диалоги. В них очень чувствуется «авторская рука» — короткие, емкие, точные реплики, вписанные в монтаж так, что создается ритм, почти музыкальный. Эти фразы работают на уровне чувства — как пульс. Минимализм — одна из основ его стиля. По образованию Балабанов — переводчик, и, возможно, это сказалось на его умении доносить суть с минимумом слов. Его диалоги часто звучат как «подстрочник», будто переведенный с другого языка текст, где главное — не красота фразы, а точность смысла. Эта лаконичность создает ощущение недосказанности, будто за словами прячется нечто большее. Даже когда герои пытаются «умничать» или философствовать, они говорят простыми, почти подростковыми формулировками. И в этом — сила: такая речь звучит грубо, но правдиво. Она становится частью тела героя, его внутренней анатомии. Что особенно интересно — важные, ключевые реплики в его фильмах почти всегда подчеркнуты визуально. Как будто ставится точка — затемнение, смена плана, музыкальный акцент. Этот прием может показаться простым, но он работает почти как гипноз. Балабанов в этом смысле близок к Милтону Эриксону — известному психологу, использовавшему ритм и повторы, чтобы влиять на подсознание. Точное совпадение слова и визуального перехода создает эффект транса. Ты не просто слышишь фразу — ты ее впитываешь. Так режиссер добивается того, что даже в моменты, когда логика сюжета начинает сбоить, фильм все равно удерживает зрителя. Может быть, именно благодаря такому ритму и такому подходу фильмы вроде «Брат 2», «Война» или «Мне не больно» не превращаются в банальные жанровые поделки. В них есть боевик, есть мелодрама, есть мрачная атмосфера 90-х, но все это — только форма. Настоящее содержание — это нечто более глубокое. Балабанов как бы сам об этом говорил: «Я делаю то, что людям нравится». Но за этим признанием стоит сложная система — можно сказать, что его собственным «богом» в этом деле стал тот самый Эриксон, незримо присутствующий в ритме и структуре его фильмов. Киноязык Балабанова — гибкий, живой, он меняется вместе с временем, темой, контекстом. В 1990-е и 2000-е его фильмы буквально пульсировали в унисон с обществом. Он говорил тем же языком, что и страна — в том числе языком боли, растерянности, тоски и неуверенности. Поэтому его картины важны не только как искусство, но и как своего рода документ эпохи. Они отражают то, что чувствовало общество: растерянность, страх, внутреннюю разорванность. Можно сказать, что сила кинематографа Алексея Балабанова, как однажды заметил герой «Брата», действительно заключается в правде. У режиссера редкий дар — «консервировать» время на пленке. Он тонко улавливал дух эпохи и с удивительной точностью передавал его на экране, создавая выразительный художественный образ своей современности. Безусловно, его взгляд был субъективным, однако он умел вычленять из действительности самые характерные и красноречивые детали. Символами той эпохи становятся, казалось бы, простые и обыденные вещи: свитер Данилы Багрова, приобретенный в секонд-хенде, афиши на улицах, ковер с изображением «Трех богатырей» на стене, пожелтевшие фотографии за стеклом серванта. Все эти предметы не просто воссоздают быт — они возвращают зрителя в атмосферу России 1990-х годов. Музыка также становится важнейшей «машиной времени», с помощью которой зрители переносятся в другую реальность. Для Балабанова она играла почти сакральную роль. Одна из ключевых тем его фильмов — это бездомность. Причем не только в буквальном, физическом смысле. Герои Балабанова постоянно ищут место, где могли бы укорениться. Им неуютно везде: они бегут, переезжают, пересекают границы — и географические, и психологические. Они нигде не чувствуют себя «дома». Даже когда у них вроде бы есть крыша над головой — это либо гостиница, либо временное пристанище, либо просто иллюзия. Пространство в его кино — почти всегда враждебное, оно не принимает, оно отталкивает. Это напрямую связано с кризисом идентичности, который накрыл постсоветское общество. Люди потеряли опору, привычные ценности, координаты. Балабанов показывает инфантильную, почти архаичную модель, в которой человек либо пугается пространства, либо стремится в него влиться, но не может. Он показывает, как человек ищет, но не находит — и от этого становится еще более потерянным. Именно это напряжение, это постоянное чувство «непристроенности» диктует и жанровые переходы, и смену тональности в его кино. Он начал с почти абсурдистского кино («Счастливые дни», «Замок»), но потом все глубже уходил в символику — в попытку осмыслить не просто сюжеты, а судьбу страны, человека, общества. Постепенно в его кино стали отчетливо повторяться два основных мотива, которые можно назвать основой всей его символической системы. Первый — это экспансия в «чужое» пространство. Будь то Америка в «Брате 2», Чечня в «Войне», или Петербург 1900-х в «Про уродов и людей» — это всегда движение куда-то вовне. Причем это пространство может быть и историческим, и психологическим, и буквально географическим. Второй мотив — это насилие. Оно воспринимается как способ соприкоснуться с этим «другим» пространством. Насилие в фильмах Балабанова бывает разным: военным, криминальным, сексуальным. Но оно всегда связано с пересечением границ — будь то границы тела, пола, культуры или времени. Даже в, казалось бы, мягкой мелодраме «Мне не больно» невозможность близости между героями — это тоже своего рода барьер, который преодолеть можно только через боль. Интересный момент: даже в «Брате» изначально был запланирован эпизод с сексуальным насилием — Данила должен был увидеть свою возлюбленную в садомазохистской сцене. Так что во всех фильмах Балабанова, будь то военная драма или история любви, работает одна и та же схема: подростковое восприятие мира, в котором нет безопасного взаимодействия с другим. Ты или нападаешь, или тебя унижают. И это касается не только людей, но и самого мира, пространства, в которое герой попадает. «Груз 200» в этом смысле становится почти манифестом: здесь и экспансия, и насилие соединяются в структуре фильма. Но Балабанов не просто показывает это — он сам работает с реальностью по тем же законам. Он не анализирует ее, не предлагает решений. Он, скорее, интуитивно «подключается» к глубоким слоям культуры. Его интересует не актуальная политика, а архетипы, ритуалы, страхи. Поэтому он так часто уходит в прошлое. Его «эмиграция» — в советское или постсоветское пространство — это культурный эскапизм: возможность говорить о настоящем, не называя его напрямую. Балабанов уходит в 80-е не из ностальгии, а потому что только там можно честно поговорить о боли, насилии, страхе. В настоящем на это слишком много табу, слишком сильна цензура — не только внешняя, но и внутренняя, социальная. Поэтому Балабанов «отделяется» по-своему: он уходит в прошлое, это его способ обрести свободу. И это не бегство. Это выбор. Выбор художественного языка. Подростковая агрессия ищет выход — и находит его в жанре: треш, хоррор, боевик, эротика с элементами жестокости. Это упаковка, в которой Балабанов разговаривает с обществом. Иногда — с ним в согласии, иногда — в противоречии. Как сказал однажды Данила Багров: «Не в силе Бог, а в правде». И Балабанов — это часть этой самой российской правды. Грубая, резкая, тревожная — но, быть может, именно поэтому и самая настоящая. Влияние Балабанова на российское кино 1990-х и 2000-х годов было столь велико, что появление последователей стало практически неизбежным. Мрачные герои, несправедливость мира, индустриальные руины и реалистичные российские пейзажи — все это продолжает перекочевывать в фильмы современных режиссеров. Однако во многих случаях эти мотивы кажутся вторичными. Балабанов оставил настолько мощное художественное наследие, что любые попытки его повторить рискуют выглядеть лишь тусклым отражением оригинала. Зачем нужен «второй Балабанов», если уже есть первый? Балабанов не был режиссером-учителем, не предлагал готовых ответов и не стремился нравиться. Он смотрел на жизнь с холодной, иногда беспощадной честностью, но при этом с каким-то внутренним, почти детским ощущением боли и несправедливости. Его фильмы — как оголенные нервы времени, к которым страшно прикасаться, но невозможно отвести руку. Сегодня, спустя годы, его голос звучит по-прежнему остро, как будто эти ленты все еще продолжают говорить с нами. И может быть, в этом и есть настоящая сила искусства — быть живым даже тогда, когда эпоха, которую оно отражает, давно ушла.

 2.6K
Искусство

Ионеско и Беккет: творцы абсурда

Сформировавшись во второй половине ХХ века, Театр абсурда моментально завоевал как восторженные отзывы зрителей, так и волну острой критики. Произведения его основоположников, Сэмюэля Беккета и Эжена Ионеско, задали новый вектор развития драматургии и навсегда изменили современный вид театральных постановок. Но почему работы этих авторов стали таким важным звеном в искусстве? Какие тайные смыслы скрываются за пеленой абсурда и как смотреть, читать и понимать эти произведения? Давайте разбираться! Одно из самых ярких и прогрессивных направлений западноевропейской литературы возникло в 50-е годы ХХ века, однако эстетические и философские корни абсурдизма берут свое начало еще на рубеже веков и с тех самых пор активно развиваются. Театр абсурда — это направление драматургии, призванное дать гротескное выражение всей нелепости жизни современного человека. Абсурдизм разрушает привычные сюжеты и логические схемы. Сам Эжен Ионеско, о пьесе которого мы расскажем в этой статье, называл театр абсурда антитеатром или даже театром парадокса, поскольку он полностью рушит все то, на чем стоит классическая драма. По своей сути, абсурдизм — это форма рефлексии над ценностью и задачами искусства, над назначением человека в мире и смыслом жизни. Такая драма всегда поднимает вечные вопросы, но делает это самым нетривиальным образом. И хоть это направление объединяет целую плеяду авторов, все они используют разный инструментарий для выражения абсурдности происходящего. Философский корень театра абсурда исходит из философии экзистенциализма, которая к 50-м годам уже сформировалась как яркое идейное течение, популярное во всем западном мире. Абсурдисты, как и экзистенциалисты, изображают бытие хаотичным и безумным, а нахождение человека в нем — трагичным и бессмысленным. Человек в абсурдистских пьесах рассматривается как песчинка в огромном и враждебном мире. А потому действия персонажей этих пьес зачастую лишены смысла, нелепы, пусты и абсурдны. Они просто не могут заполнить зазор между крохотной, ничтожной человеческой жизнью и всеобъемлющей, динамичной и вечно изменяющейся реальностью. Создатели этих произведений исходят из мысли об отчужденности и бесконечном одиночестве. Театр абсурда всегда отражает трагическое расхождение человека и мира друг с другом. В эстетическом плане ни Беккет, ни Ионеско не были первыми, кто дал абсурду художественную форму. Еще в 1865 году свет увидел непревзойденную работу Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», которая по сей день считается эталонным образцом литературы абсурда. А в 1896 году перед глазами удивленных парижан предстала до крайности абсурдная пьеса Альфреда Жарри «Король Убю», которая смело низвергала все культурные устои и стала главной предшественницей многих авангардистских течений, таких как абсурдизм, сюрреализм и дадаизм. Здесь встает закономерный вопрос: если абсурд и прежде находил свое воплощение на театральных сценах, то почему исследователи единогласно выделяют Ионеско и Беккета основоположниками театра абсурда? Именно в работах этих двух авторов абсурдизм приобретает свои характерные черты и формальные признаки, которые впоследствии появляются в работах других творцов и навсегда меняют вид современной драматургии. К таким характерным чертам можно отнести: • отказ от традиционной образности и языка драмы; • отсутствие действия и сюжета; • возведение проблемы бессодержательности до философского уровня; • инверсию формы и фабулы; • изощренные игры речи; • гротескное высмеивание различных клише. Чтобы лучше понять эти абстрактные черты, нам стоит поближе взглянуть на главные драматические произведения Ионеско и Беккета. Театр абсурда впервые заявил о себе в 1951 году постановкой «Лысая певица» Эжена Ионеско. Зачастую посетители театра выбирают спектакль исходя из его сюжета. Но подобный метод неприменим к абсурдизму. В «Лысой певице» совершенно не важен сюжет. В этой пьесе нет событий, нет развития. Эжен Ионеско — непревзойденный лингвист. Всю идею произведения и абсурд происходящего он проявляет в динамике языка, в его изменении, в структуре речи героев. Выразить сюжет этой пьесы можно всего в одном предложении: две супружеские пары говорят между собой о пустяковых вещах до тех пор, пока их речь не превращается в бессвязные звуки и выкрики. Этим Эжен Ионеско показывает одну из важнейших проблем в общении современных людей: автоматизм языка, его конформизм. Он разоблачает людей, живущих готовыми идеями и лозунгами, их узость кругозора, догматизм и агрессивность. Сам Ионеско отмечал, что люди разговаривают, чтобы «обозначить ничего не говорящими словами вещи, о которых ничего нельзя сказать». Его персонажи бесконечно и импульсивно говорят, но не выражают никакой мысли, не передают идеи. А потому и предназначение речи как уникального человеческого дара размывается. С тем же успехом люди могли бы просто кричать или рычать, как животные. Человек не сильно изменился за каких-то несколько десятков лет с выхода пьесы. И в наше время общение между людьми зачастую становится абсурдным и бессмысленным. Общество погрязает в пустой болтовне, социальные сети пестрят бессвязными заголовками, цитатами и обрывками фраз, слова сводятся до сокращений: «ок», «спс», а то и вовсе до смайликов и картинок. Слова все чаще обесцениваются, а людям все сложнее услышать друг друга. Бессмертная пьеса Эжена Ионеско словно дает читателям и зрителям увидеть себя со стороны и задуматься, из чего состоят их повседневные беседы и когда в последний раз они говорили о чем-то важном. Иные грани абсурда раскрываются в работах второго основоположника направления — Сэмюэла Беккета. Если Ионеско создает свой абсурд на уровне лингвистики и игры с языком, то абсурд Беккета — игра с действием, философское изыскание, бинарная оппозиция формы и содержания, речи и молчания, действия и заложенного в нем посыла. Если пьесы Ионеско в большей степени комичны, пьесы Беккета пронизаны трагизмом и обреченностью. Самой важной и знаковой стала его работа «В ожидании Годо», поставленная в 1953 году. На первый взгляд, вся пьеса кажется полной бессмыслицей и пустым нагромождением несвязных диалогов. Полное отсутствие действия и сюжета вынуждают читателя отложить книгу, а зрителя — покинуть тесное место в партере и отправиться на поиски театрального буфета. Но правдив ли этот первый, поверхностный взгляд, или за «Ожиданием Годо» стоит нечто большее? Весь сюжет постановки вновь можно выразить всего одним предложением: два героя ждут некоего Годо на пыльной дороге. В их бесконечном ожидании и незначительных диалогах проходит как первый, так и второй акт. Беккет заменяет сценическое действие полным бездействием, а реплики героев прерываются внезапными паузами и затяжным молчанием. Бездействие героев выражает полный паралич воли. Они ни на что не способны. Единственное, что им доступно — ожидание. Но и это ожидание бессмысленно: в конце каждого действия появляется ложный вестник — мальчик, оповещающий, что Годо сегодня не придет и героям необходимо вновь подождать до завтра. Так, второй акт отражает первый и снова ни к чему не приводит. Герои вновь остаются с глазу на глаз со своим ожиданием и все заканчивается. Примечательно, что Беккет ломает все принципы построения классической драмы не только на фабульном уровне, но и на уровне проработки персонажей. В пьесе отсутствуют так называемые арки, никого из героев нельзя отнести ни к протагонистам, ни к антагонистам, действующие лица всецело лишены развития. Владимир и Эстрагон (именно так зовут двух героев) на протяжении всего «антидействия» стоят ровно в том месте, где стояли до сих пор: на пыльной дороге у старого дерева в ожидании и полной растерянности. И их длительное пребывание на сцене не превращается в путь развития персонажа. Ожидание не делает их мудрее, сильнее или лучше. И в географическом, и в морально-нравственном понимании они заканчивают ровно в той точке, откуда начинают. Таким образом, композиция закольцовывается, и над ожиданием вырисовывается знак бесконечности. У самых пытливых театралов, конечно, останется один насущный вопрос. И после того, как занавес опустит свою тень на опустевшую сцену, они повскакивают с кресел и воскликнут: «Минуточку! Но кто же такой Годо? Почему мы все так упорно его ждали?» Сам Беккет не дал ответа на этот вопрос, а вереницы критических статей породили десятки интерпретаций. По некоторым из версий, имя Годо происходит от слова «God», что в переводе с английского означает «Бог»; или от слова «Tod», что в переводе с немецкого означает «Смерть». Ясно одно: Годо — фигура символическая и бесплотная, она напрочь лишена человеческих черт. Быть может, Беккет таким образом аллегорически изобразил саму человеческую жизнь, которая является ничем иным, как ожиданием смерти в этом огромном и враждебном мире. Или ожидание встречи с Богом, который не спешит явить себя человеку. Все мы ждем чего-то: любви, признания, сострадания, власти, прощения или чуда в конце концов. Какой бы ни была первоначальная задумка автора, каждый выбирает себе того Годо, которого он готов дожидаться. Театр абсурда никогда не был крепким сформировавшимся движением, его авторы никогда не объединялись в группу и не писали манифестов, как представители других литературных течений. Даже само название направления «Театр абсурда» впоследствии придумали критики. Бурно изменяющийся век с его суровыми нравами и поиск человеком своего места в жестоком мире побудили разных авторов затронуть темы, которые по сей день откликаются в сердцах миллионов людей, погруженных в ожидание и бесконечные разговоры. Автор: Алиса Смирнова

 1.8K
Жизнь

Дожить до Нового года и не сойти с ума

Статья посвящается всем пожизненным отличникам, перфекционистам и просто тревожным читателям. Нас таких очень много! И наша жизнь очень полна различными факторами стресса, с которыми мы стараемся бороться весь год, но его завершение совсем не всегда дарует нам такие заслуженные и долгожданные радость и расслабление. Совсем наоборот — зимний сезон традиционно открывает старт предновогодней гонки, которая становится буквально вишенкой на торте к необходимости приводить в порядок и завершать дела как на работе, так и в учебе или других сферах. Мы начинаем лавировать между огромными списками дел и планированием праздника с закупкой подарков, что приводит к усилению нервозности, а в худшем случае — полному выгоранию, в котором есть риск пробыть все каникулы. Печальная и цикличная картина, с которой невозможно ничего сделать. Или возможно? Как вы думаете, кто принимает решение, в каком состоянии вы проведете последний месяц или неделю года — в напряжении или размеренном удовольствии? Кто-то скажет: «Конечно, я хочу провести это время в удовольствии, но что вы прикажете делать с моим списком дел и временем, которого не хватает на все?». Получается, что вы очень хотите, а невидимые силы (в виде установок «так надо» или «я должен») вам всячески мешают и раздражают вас, и вы просто-напросто сдаетесь им и в придачу сталкиваетесь с ощущением себя жертвой. Конечно, не остается ни внутреннего ресурса на удовольствие от подготовки к празднику, ни новогоднего настроения в целом. А что, если посмотреть на эту проблему из такой позиции, что решить быть счастливым и быть им — еще не одно и то же? Одно дело «я хочу», другое — «я делаю». И если вы искренне решили, что в подготовке к этому Новому году не только выживете, но и получите удовольствие — сама жизнь предоставит возможности для ваших действий, которые вам в этом помогут. Останется только искренне их выполнять. Ниже описаны некоторые примеры таких целенаправленных действий в помощь всем сходящим с ума от Нового года, но это далеко не полный список. То, что подходит именно для вас, стоит искать в вашем сердце и умении любить и поддерживать себя. Приоритеты и великое слово «потом» Приоритеты — наше все и практически главный инструмент сохранения психики в потоке дел. Первоочередные и второстепенные, важные и неважные, горящие или терпимые — существует множество подходов к сортировке задач, среди которых вы найдете наиболее подходящий для вас. Составляйте списки, чтобы приводить мозг в порядок и видеть объективную картину вашей загруженности. Но это еще не все. Есть удивительное слово, которое способно за короткое время облегчить и ваш список, и вашу жизнь — это слово «потом». Присмотритесь к своим делам, которые вы хотите завершить до Нового года. Есть ли среди них то, что когда-то было для вас актуальным, но конкретно сейчас таковым не является? То есть вы понимаете, что когда-нибудь вы это сделаете (например, встретитесь с давним другом, запишетесь в спортзал, запланируете поездку или деловую встречу), но на данный момент эти планы скорее обуза, чем поддержка в выживании в последний месяц года. Не бойтесь вычеркивать эти дела с пометкой «вернуться к ним потом». Не бойтесь даже забыть о них — то, что действительно важно, всегда всплывет в голове спустя время, а то, что не было — только позитивно скажется на вашей жизни своим исчезновением. Замедление На просторах интернета есть прекрасная цитата автора Харлана Миллера: «Наверное, на Рождество мы все так сходим с ума от бесконечной, безудержной и часто глупой покупки подарков, потому что не совсем знаем, как выразить свою любовь словами». Сколько правды в этих словах! Как часто мы забываем основное предназначение главного праздника года — сближение с дорогими и любимыми людьми, подменяя его излишней суетой и ритуалами. Очень важно поймать себя на этом и позволить себе замедлиться, чтобы подумать о глобальном смысле всего происходящего. Как можно больше замедляться в целом полезно при любых стрессовых ситуациях — и это совсем не означает потерю эффективности. Чашечка кофе на пять минут в уютной кофейне, короткая медитация или осознанный прием пищи с подключением всех рецепторов и ощущений доступны любому, а эффект от этого положительно скажется и на продуктивности, и на самоощущении и отношении к делам. Подарок для себя Как часто в погоне за лучшими подарками для близких мы даже не замечаем, что начали экономить на себе. Особенно если мы подбираем для кого-то совершенно особенный и классный подарок, который были бы и сами рады получить, но уже не получим. Мало кто задумывается о том, что Новый год может начаться и с противоположного подхода: сначала мы дарим подарок своему самому близкому и любимому человеку — себе, а затем, довольные и напитанные, делимся своими ресурсами с другими. Подарки себе — это всегда хорошая идея. Особенно в самую последнюю и стрессовую неделю года. Если вы начнете награждать себя за каждое сделанное дело даже небольшим призом (это может быть поход на массаж, прогулка по вечернему городу или любимое пирожное), накал общего напряжения будет постепенно спадать, и вы сможете обнаружить, что в вашей жизни по-прежнему остается то, что вы любите и делаете из наслаждения этим. Избавляемся от чувства вины Как бы вы ни старались, у вас может не получиться сделать все настолько идеально, чтобы внутренний критик был на 100% удовлетворен окончанием года и ваших дел. Вы можете испытывать чувство вины перед работой (не все успели), перед близкими (уделили недостаточно внимания) и даже перед собственным домом, который вы украсили не так, как выглядит на обложке журнала. Поймите, что ругать и критиковать себя неконструктивно, ведь дела, совершенные из насилия над собой, а не из удовольствия от процесса, все равно не принесут вам должной радости. Как говорится, в игре на выживание виноватых нет. Гораздо полезнее будет позаботиться о своей зоне комфорта и сделать пусть и минимальные дела (оставив остальное на «потом»), но обеспечить себе свободное пространство для радости и праздника. Только вы можете принять такое решение и опереться в нем на свою толерантность к неидеальному миру, который объединяет на самом деле совершенно всех людей независимо от месяца и времени года. Сложные времена обнажают самую суть жизни — нас поддерживают очень простые и базовые вещи. Забота о себе, отсутствие спешки и возможность быть с людьми, с которыми хорошо и безопасно, даже если что-то идет не так, как этого хочется. В этом и смысл новогоднего чуда — наше общее глубинное убеждение и надежда на то, что жизнь должна приносить нам радость, несмотря на все ее шероховатости. Пусть это чудо случится у каждого читателя.

 1.6K
Жизнь

До свидания, мистер Линч

Сегодня ночью стало известно о смерти великого режиссёра современности, сценариста, художника и музыканта — Дэвида Кита Линча. Опустим размышления о том, было ли это неожиданно. Грустно — несомненно. На нашу долю выпало прощаться с такими яркими людьми. Поэтому сейчас мы предлагаем вам освежить в памяти (или узнать чуть больше о том), кто такой Дэвид Линч и что будет напоминать нам о нём. Дэвид Линч родился 20 января 1946 года в Миссуле, Монтана. Он вырос в семье учёного-исследователя Министерства сельского хозяйства США, что привело к частым переездам в детстве. Первоначально он планировал стать художником и учился в Пенсильванской академии изящных искусств, где начал экспериментировать с движущимися картинами, а это, в свою очередь, привело его в кинематограф. Дэвид Линч создавал картины в стиле сюрреализма, выпустил несколько музыкальных альбомов, а также увлекался и пропагандировал трансцендентальную медитацию. Линч оказал огромное влияние на современную поп-культуру. Его имя используют во всём мире для описания сюрреалистических, тревожных и загадочных произведений искусства. Его работы повлияли на многих современных режиссёров, включая Даррена Аронофски, Николаса Виндинга Рефна, Чарли Кауфмана и Пола Томаса Андерсона. В числе наград режиссёра почётный «Оскар» за вклад в мировой кинематограф, Золотая пальмовая ветвь Каннского кинофестиваля, премия «Золотой лев» за вклад в кинематограф Венецианского кинофестиваля, орден Почётного легиона (Франция) и ряд других. Давайте вспомним несколько самых ярких работ мастера. «Малхолланд Драйв» (2001) Это загадочный неонуар о Лос-Анджелесе, мечтах и иллюзиях. История начинающей актрисы и таинственной брюнетки с амнезией стала одним из самых обсуждаемых фильмов 2000-х. Картина получила премию за лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале. «Синий бархат» (1986) Психологический триллер, исследующий тёмную сторону американской провинции. Фильм соединил нуарную эстетику с сюрреализмом и стал определяющим для стиля режиссёра. Незабываемая роль Денниса Хоппера добавила картине культовый статус. «Твин Пикс» (1990–1991, 2017) Революционный телесериал, изменивший представление о возможностях телевидения. История расследования убийства школьницы Лоры Палмер превратилась в захватывающее повествование о тайнах маленького городка и его жителей. «Человек-слон» (1980) Чёрно-белая драма о реальной истории Джона Меррика, человека с серьёзными физическими деформациями в викторианской Англии. Фильм получил 8 номинаций на «Оскар» и продемонстрировал способность Линча работать в классическом повествовательном стиле. «Головa-ластик» (1977) Дебютный полнометражный фильм режиссёра — сюрреалистический чёрно-белый кошмар, снятый за несколько лет на минимальный бюджет. Картина мгновенно сделала Линча заметной фигурой в независимом кино и определила его будущий авторский почерк. Дэвид Линч останется в истории как создатель художественного мира, где реальность переплетается со сном, а обыденность скрывает за собой бездны подсознательного. Его творческий путь — пример бескомпромиссного служения искусству. Мир потерял человека, который научил нас видеть красоту в странном и находить глубокий смысл в абсурде. Его работы продолжат вдохновлять новых творцов, а его видение мира останется ориентиром для всех, кто стремится расширить границы возможного в искусстве. «В кино должна быть тайна», — говорил Линч. И он унёс с собой множество тайн, оставив нам свои загадочные произведения, разгадывать которые будут ещё долгие годы.

Стаканчик

© 2015 — 2024 stakanchik.media

Использование материалов сайта разрешено только с предварительного письменного согласия правообладателей. Права на картинки и тексты принадлежат авторам. Сайт может содержать контент, не предназначенный для лиц младше 16 лет.

Приложение Стаканчик в App Store и Google Play

google playapp store