Делает ли нас умнее знание иностранных языков? На этот вопрос не так просто ответить, как и на многие другие вопросы, относящиеся к полю изучения нейробиологии. Адаптация мозга зависит от того, как вы используете языки. Исследования показывают, что по мере овладения вторым языком его роль для вашего мозга становится все более важной, он становится все более «родным». Чтобы обеспечить коммуникацию, мозг должен выбрать один язык и подавить другой. Этот процесс требует некоторых усилий, но со временем происходит адаптация, и этот процесс осуществляется все более и более эффективно. В мозге происходят как физиологические структурные изменения в некоторых областях и каналах, по которым передвигается белое вещество, так и функциональные изменения в работе отдельных областей и специфике решаемых ими задач. Эти адаптации обычно происходят в тех областях мозга и проводящих каналах, которые также используются для когнитивных процессов, известных как «исполнительные функции». К ним относятся рабочая память и контроль внимания, которые помогают нам концентрироваться одних задачах и игнорировать другие. Ученые измеряют эти когнитивные процессы с помощью специально разработанных задач. В пример можно привести задачу Фланкера, в которой участники должны указать направление стрелки, которая окружена другими стрелками, направленными в ту же или противоположную сторону. Билингвизм может потенциально повысить производительность при решении подобных задач: сократить время реакции и увеличить точность ответов. Но не все исследования подтверждают эти результаты. Многие ученые считают, что билингвы радикально не отличаются от тех, кто владеет одним языком. Степень структурной и функциональной адаптации мозга при билингвизме также бывает разной. Некоторые исследования показывают, что «обычные» люди и билингвы при решении одних и тех же задач по-разному используют свой мозг, но несмотря на это достигают примерно идентичных результатов. Другие исследования подтверждают различия непосредственно в структуре мозга, но то, как эти изменения влияют на процесс выполнения задач, остается открытым вопросом, по которому пока не был достигнут консенсус в научном сообществе. Эта изменчивость, особенно в исполнительных функциях, заставляет многих усомниться в том, что владение несколькими языками оказывает сильное воздействие на мозг. Однако билингвизм бывает разным. Например, некоторые люди учат второй язык прямо с рождения, другие же начинают гораздо позже. Некоторым приходится постоянно переключаться между языками, в то время как другие делают этот гораздо реже. Было бы удивительно, если бы такие детали не влияли на работу и адаптацию мозга. Таким образом, возникает все больше оснований рассматривать билингвизм в качестве комплексного феномена, а не пользоваться простой бинарной системой, в которой существует либо один язык, либо два. На данный момент существует несколько моделей, которые объясняют, как различные адаптации мозга связаны с билингвизмом. Все больше исследований изучают отдельные аспекты билингвизма, такие как время использования каждого из языков, регулярность, лексическо-грамматическое разнообразие и количество переключений. Такие исследования доказывают, что все эти аспекты прямо влияют на адаптацию мозга и его производительность при выполнении специальных задач. Более того, адаптации несут динамический характер — мозг постоянно изменяется, приспосабливаясь к новым условиям среды. Например, на ранних стадиях изучения и использования нового языка мозг адаптирует области в лобных долях коры (они в основном используются для выполнения исполнительных функций). Это необходимо для того, чтобы успешно справляться с нагрузкой, возросшей из-за переключения между языками. Однако, если человек активно пользуется обоими языками в течение длительного времени, другие области мозга, такие как базальные ганглии и мозжечок, также адаптируются. Эти области используются для более эффективного или автоматического выполнения задач, того, что часто называют мышечной памятью, когда вам уже не нужно тратить большие объемы энергии на действия, которые успели стать привычными для вас. Такие адаптации в структуре мозга обосновываются потребностью в эффективном контроле двух конкурирующих языков. Следующий шаг для ученых — выяснить, насколько все вышеперечисленные факторы связаны друг с другом. Недавно мы совместно с коллегами составили карту всех известных данных о влиянии билингвизма на адаптацию мозга. Отвечая на поставленный в начале статьи вопрос, становитесь вы умнее или нет, овладевая дополнительным языком, — зависит от ситуации. Нам многое еще предстоит узнать о том, как именно адаптируется мозг, однако уже сейчас понятно, что то, как вы используете языки, не менее важно, чем сам факт владения ими. По материалам статьи «How does being bilingual affect your brain? It depends on how you use language» The Conversation