«Классический случай женской истерии!» — жутко ухмыляясь, заявляет медик в лабораторном халате в диснеевском фильме 2016 г. «Алиса в зазеркалье». Это, конечно, не первый раз, когда историю Алисы связывают с сумасшествием. Многие зрители также отмечают сходство сиквела «Алисы» с другим диснеевским фильмом 1985 г. «Возвращение в страну Оз», в котором американскую «коллегу» Алисы, Дороти, помещают в мрачный викторианский сумасшедший дом за ее необычные сны. Безусловно, эта связь не случайна. Романы Льюиса Кэрролла изобилуют безумными сценами, многие из которых давно обрели свою собственную жизнь, особенно это касается чаепития у Безумного Шляпника. В новейшей истории не мало политиков сравнивались с участниками чаепития, в таких пародиях объект насмешки обычно изображается в огромной шляпе с надписью 10/6. Фильм «Алиса в зазеркалье» также начинается с намека на сумасшествие: главная героиня начинает свое приключение, сбежав из сумасшедшего дома через большое зеркало, чтобы вернуться в прошлое и спасти шляпника. Безумие стало популярной темой в обществе с тех пор, как в XVII веке печально известная Бетлемская лечебница открыла свои двери для посетителей. Тогда толпы людей с большим интересом стекались туда, чтобы посмотреть на ужасающие условия содержания пациентов. В свою очередь, пациенты, как правило голые, больные и все в соломе, на которой они спали, вынуждены были развлекать посетителей песнями и танцами. Так возник стереотип, который продолжает жить в «Алисе». Безумный шляпник Кэрролла напевает бессмысленную песню «Мерцай, мерцай, маленькая летучая мышь». Фраза «to have straw on one's head» (иметь солому на голове) относится как к персонажу Короля Лира из пьесы Уильяма Шекспира, так и к изображению Мартовского Зайца в иллюстрации Джона Тенниэля к книге Льюиса Кэрролла. В случае Короля Лира это выражение указывает на его безумие. Когда Король Лир теряет рассудок в пьесе, он носит корону, сделанную из соломы. Это символизирует его упадок и потерю власти. В отношении Мартовского Зайца в «Алисе в Стране Чудес», изображение Мартовского Зайца с соломой на голове дополняет образ сумасшествия и хаоса в Стране Чудес, которую посещает Алиса. С переходом к промышленной революции и чрезвычайно плохим рабочим условиям, связанным с ней, многие представители рабочего класса попадали в так называемые «убогие психиатрические лечебницы». Чаще всего это были рабочие обувной и текстильной промышленности, ткачи, портные и, конечно, шляпники. Хотя в то время пациенты гораздо чаще страдали от переутомления, чахотки или голода, чем от отравления ртутью. Чаепития в сумасшедших домах Одним из сотрудников Комиссии по безумию был Роберт Уилфред Скеффингтон Латвидж, дядя Льюиса Кэрролла. Влияние его идей очень заметно в «Алисе в Стране Чудес». Викторианские психиатры, прогрессивно мыслящие для своего времени, вместо применения заключения и насилия пробовали так называемую «систему без принуждения». Они внедрили сельское хозяйство, садоводство, рукоделие и ремонт одежды, чтобы занять пациентов и дать им возможность заниматься полезным трудом. Они даже продавали произведенные пациентами товары для получения дополнительного дохода для лечебниц. Также работники устраивали танцы и концерты с участием пациентов, каждый мог посетить их в качестве развлечения за определенную плату. Посетители восхищались ресоциализацией тех, кого раньше считали неизлечимыми, о чем писал даже Чарльз Диккенс. В числе таких мероприятий были даже чаепития. Существует отчет из Йоркского Санатория, учреждения, которым руководил один из первых пионеров метода без принуждения, Сэмюэль Тьюк. Содержание этого отчета описывает действо, некоторым образом схожее с чаепитием, описанным в произведении Кэрролла. Женщина-суперинтендант время от времени приглашает пациентов на общественное чаепитие. Все, кто приходит, наряжаются в свою лучшую одежду и соревнуются друг с другом в вежливости и приличии. Подается лучшая еда, и посетители обслуживаются с полным вниманием, как незнакомцы. Пациенты в удивительной степени контролируют свои различные наклонности, и сцена одновременно выглядит любопытной и трогательно приятной. Известно, что Кэрролл посещал эту лечебницу как минимум один раз и общался с персоналом. Тут все сумасшедшие? Современные историки, подобно Элейн Шоуолтер в ее книге «Женская болезнь», более критически оценивают эти прогрессивные для того времени методы, утверждая, что они были придуманы мужчинами из высших слоев общества и навязывали гендерные и классовые нормы, обращаясь с душевнобольными как с детьми. Кэрролл использовал историю Алисы для критики жестких моральных стандартов в викторианском обществе, а сценаристка фильма Линда Вулвертон провела много исследований о нравах викторианской эпохи и о том, как должны были вести себя молодые девушки в те времена. На основе этого она внесла изменения в персонажа Алисы, чтобы выразить свою гендерную критику и подчеркнуть освободительные аспекты ее характера и поведения. В викторианскую эпоху науки и эмпиризма безумие воспринималось как угроза рациональности. Некоторые выдающиеся викторианские психологи считали сновидения предварительной стадией безумия. Грань между бодрствованием, сном и безумием была размыта. И очевидно, что Страна чудес — это сон. Подобно глазу, отделяющему явный, рациональный мир от мира нашего разума, преодоление зазеркалья переносит нас в нематериальный мир, в пространство, где невозможное становится возможным — включая путешествия во времени, преодоление гендерных норм, профессиональных и социальных ограничений. Считалось, что женская истерия возникает из-за чрезмерной стимуляции воображения, когда творческая психика берет верх над ним. Таким образом, психическое состояние Алисы никоим образом не связано с употреблением психоделических наркотиков, как бы ни намекала на это версия «Белого кролика» группы Jefferson Airplane. Но, возможно, именно эта историческая связь с безумием как литературным приемом, бросающим вызов социальным нормам, делает Алису актуальной для нас в XXI веке. Самый большой потенциал приключения диснеевской Алисы от Disney, безусловно, заключается в попытке переосмыслить идентичность и бросить вызов ограничениям социальных систем прошлого и настоящего. Учитывая это, мы, вероятно, все здесь сумасшедшие. По материалам статьи «Alice in the asylum: Wonderland and the real mad tea parties of the Victorians» The Conversation